2017年3月17日金曜日

語学テキスト:Click 11/3/2017

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
[番組紹介製品をプレゼントする変わり者はコチラ]
・Amazon WishList(Amazon.com)
 
 
 
 
===============================================
抜けた単語(アルファベット)・・・
省略された単語・・・
その他の問題・・・
修正(日本語訳)・・・
【】・・・リスニング単語追加部分
===============================================
<簡易字幕パターン:A>
 
 
A:週の頭にアップした字幕から変更・更新なし
B:週の半ばに字幕の更新が行われた
C:字幕無しの状態から週の半ばに字幕が追加された
D:初めから終わりまで字幕が無かった
E:その他
===============================================
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
This week...
Watch out, pollution.
We are 【going to】 clean up 【this】 city
with a bird?
No, a plane?
No, its a flying fish drone.
 
 
今週は、注意すべき大気汚染について。
私たちがこの町を掃うその手段は、
鳥?、
いいや・・飛行機?、
いや違う。フライングフィッシュ型のドローンだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
This week is the BBC's So I can Breathe season,
looking at ways to tackle air pollution around the world.
We're out on the streets of London to test a new camera
from thermal imaging company, 【FLIR.】
It has 【perticular】 sensitivity to a range of gases
which are invisible to the human 【eye.】
 
 
今週はBBCの大気汚染を特集するシーズンで、
世界中の大気汚染対抗についてお伝えしている。
熱画像の研究開発企業:FLIRの新しいカメラをテストする為、
私たちはロンドンの市街に繰り出した。
そのカメラは人間が目視できない
ガスを重点に反応・分析結果を弾き出す。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The camera is supposed to be used by experts
who know what they're looking for
in the numbers and colours that they see.
It's really supposed to be used
in industrial locations as well,
where you're looking for gas leaks.
But, I 【have to】 say, even here
I can see sprays coming from some of the exhaust pipes
through this camera that I cannot see with my eyes.
【So, it shows something is there.】
To tackle air pollution problems across a city,
you have to know where the pollution is coming from
and at what time of day 【and】 that's something
that Mark Cieslak has been investigating.
 
 
「このカメラは本来専門家が取り扱う機材で、
その数や色でちょっとした確認に使われます。
また産業地域(工業地帯)でもガス漏れの調査に使われます。
しかし、言っておかなければならないのは、ここでさえも、
このカメラ越しに各排気パイプから散布する様子が判り、
それは肉眼で見ることは出来ません。
このような感じです。
町を巡る大気汚染に注意を払うなら、
何処から来ていて、それがいつなのか把握する必要があります。
そういった部分に関して、マークが詳しくお伝えします。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------1分37秒----------------------
 
 
 
 
 
 
Poor 【air】 quality as a result of pollution
poses a serious risk to public health.
 
 
空気の悪さは大気汚染・公害の結果であり、
大衆の健康に関する重大なリスクを提起する。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's a huge problem.
The global burden of disease data now suggests
that a lack of clean air
is the third leading cause of death in the world,
after high blood pressure and smoking.
 
 
「大きな問題です。病気に関する
国際的な統計データによれば、
健全な大気・空気の欠如・欠落は
高血圧と喫煙に次ぐ
第3位の死因だと明らかにしています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
But whether it triggers allergy or asthma,
understanding the exact challenges pollution causes,
especially in a cities,
can be tricky.
 
 
しかし、アレルギーや喘息の引き金になるのかどうかに限らず、
公害が引き起こすものを正確に検証・理解することは、
とりわけ町中は厄介なものになる。(/難しい場所にあたる。)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Levels of pollution in cities can very 【quite】 a lot
between individual streets.
The more precise the information is,
the better we can come up with strategies
to improve things,
we can identify areas with particular problems.
 
 
「町中の公害レベルは各ストリート・道によって
随分と差が出ます。その情報の更なる正確性は
私たちの提案する戦略・改善案に繋がり、
特定の問題が広がる対象範囲の確認が可能です。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Action to gather
that even more precise data about pollution
is being taken on the other side of the Atlantic.
In Chicago.
 
 
公害(汚染)のより正確なデータ収集に関する取組みは、
大西洋の反対側:シカゴでも進められている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Because of Chicago's location in the midwest
and the fact that it's a pretty big city,
it's something of a transport hub
for road, rail and air travellers.
All those different 【types of】 vehicles
don't do the city's air quality any favours.
 
 
「その理由はシカゴが中西部に位置すること、
非常に大きな町であることが関係しています。
ここは道路・鉄道・空路といった
往来の激しい中継地の1つです。
その全てに含まれるあらゆる種類の自動車は
町の大気状況の理想に関わらず
行きかいます(/通っています。)」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Here, a system is being installed,
which has been dubbed a fitness tracker for a city.
It's called the Array of Things.
When it's completed,
it'll be a citywide network of sensors, 【or nodes,】
fitted to lampposts and polls.
The Array will monitor a 【wide】 variety of different things
from 【traffic levels to】 local climate.
【As well as monitoring Cicago's】 air quality.
Eventually, all of the data the Array gathers
will be made freely available online
for anybody to use.
 
 
この地に設置されている一般的なシステムは、
町にとってのフィットネストラッカーの役割を担っている。
それはArray of Thingsと呼ばれ、完了時は
町中に広がるセンサーやノードのネットワークとして
街灯柱とポールに適合した形態・体系となる
は交通レベルから地元の天候に至るまで
広く様々な事象データをモニターし、
また同様にシカゴの大気品質をも監視する。
その取り揃えデータ全ては
何かしらの用途に役立てる為、
いずれオンライン上で利用出来るものになる。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
We have come just outside of Chicago,
to the Argonne National Laboratory.
It's part of the US Department of Energy
and is the birthplace of the Array of Things.
 
 
「私たちはArgonne国立研究所に向かう為、
ちょうどシカゴの外れに来ています。
その研究機関は米国エネルギー省の一部であり、
"array of things"の発祥の地でもあります。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The donor 【for the 606】 is really into air quality,
so they're 【very】 exicited.
 
 
606のドナーは非常に大気品質に関心を寄せています。
彼らは非常に取組み・調査を楽しんでいました。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Here, the team behind the Array
continue to refine the 【sensor】 boxes
and the technology they contain.
Liaising with city officials
and arranging the continued roll-out
of the network across the city.
 
 
ここの、その配列を背にするチームは
彼らが制御・利用するセンサーボックスや
そのテクノロジーに磨きをかけている。
行政府と連絡を付け
町中のそのネットワークの
継続的な展開・配置を行っている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
This is the guts, if you like,
of the Array of Things' 【nodes?】
Which part here is the air quality sensor?
-
-
「これは肝ですね、その"array of things"の端末の。
大気レベルを測るのはの部分でしょうか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
That's the air quality sensor.
【Each one here】 is basically electro【chemical】 cell.
It's tuned to sense a particular kind of chemical.
There's an ozone, there's a dioxide sensor,】
There's a carbon monoxide sensor,
these's hydrogen sulfide and nitrogen dioxide sensors,
and there's one for 【releasing】 gases.
-
-
「これ大気品質を計るセンサーです。
この1つ1つは電子化学電池で、
特定の化学物質に合わせた調整が施されています
オゾン、二酸化物センサー、
一酸化炭素、硫化水素や二酸化窒素等
その内の1つはガスを分離するものもあります。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Installation of the Array began
towards the end of 2016.
By the end of 2018, 500 nodes are planned,
the network spread across different parts of the city.
Charlie is the 【Array of Things'】 project lead.
He took me on a whistle stop tour
of some of the city's earlier sensor sites.
 
 
2016年終わりを目途にその設置は進められ。2018年までに、
500個のノードがネットワーク内に埋め込まれ、
その町の異なる場所・その各所に広がる。
Charlie Kaplanさんはそのプロジェクトを率いる人物だ。
彼は町の直近の設置場所を巡る
ちょっとしたツアーに連れていってくれた
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
So, Charlie, this is the site of one of your first sensors, isn't it?
one of your first nodes?
-
-
「Charlieさん、これは最初のセンサー設置場所ですね?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Yes, this is one of the first six.
This one here does the air quality,
not just the general air quality,
but this one will tell us seven different gases,
and that means we can say,
well, this one is reading this gas particularly high,
we know that
that's associated with diesel trucks.
Now, the new ones that we're putting in,
we've added a sensor to do particles.
What we can do with this particle sensor
is we can look at the very fine particles
that are measured by EPA and other organisations.
The smaller particles are the ones you can't see,
but they are really the 【most】 dangerous ones.
They'll go straight into your bloodstream.
The larger ones are what triggers allergies.
If you are somebody that's got allergies
and that's related to asthma,
you'd be able to use the data from these new nodes
to look at pollen across the city
and you might decide to change
the biking route that you take to school or work
【based on】 maybe where the pollen concentrations are
around the city.
-
-
「これは最初の6機の内の1つです。
これは大気品質を計りますが、一般的な大気物質だけでなく、
7つの異なるガスを結果として私達に伝えてくれます。
つまり、これはどのガスが特に高い数値なのか読み取り、
そこら私たちはディーゼルトラックとの関連を把握します。
新型の設置端末は、粒子を計る機能を追加しました。
粒子センサーによって私たちが出来ることとは、
環境保護局や他の組織によって監視計測される物質の確認です。
それら(危険度の高い)粒子は血流に真っ直ぐ入り込みます。
粒子の大きなものであればアレルギー反応を起こします。
もし喘息に繋がるアレルギーを持っているなら、
それら設置端末から来るデータを使うことで町中を確認し、
学校や職場へのルート変更の決定材料にもなるでしょう。
花粉やほこりの集中する場所は町中に有ります。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chicago 【is】n't alone
when it comes to pollution monitoring.
【For example,】 in London
【there's a system called Nowcast
which combines historical pollution data
with current pollution measurements
to provide an hourly update
of pollution levels across the city.
The roll-out in Chicago continues.
Array of Things nodes
have been installed in other US cities,
with one in Seattle and another in Denver.
There's interest in the system
internationally as well.
 
 
公害をモニターするのはシカゴだけではない。
例えばロンドンでは、Nowcastと呼ばれるシステムが
これまでの公害データと最近・直近の公害計測値を組み合せ、
町中の公害レベルのアップデート情報を1時間ごとに供給・提供する。
シカゴの取組は他にも続いている。
"array of things"の端末は米国内の他の町、
例えばシアトルやデンバーに設置されており、
国際的な動きとしても関心を集めている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The data generated by the Array of Things
will be used by researchers, scientists
and healthcare professionals
to get a better picture
of the effects of poor air quality and pollution.
But when it comes to turning this information into action,
that is the job of local government.
 
 
「"Array of things"のプロジェクトによって生成されるデータは
研究者は科学者、健康医学の専門家等によって利用され、
品質の低い空気や公害の影響を鮮明にする為に役立てられています。
この情報が動意・行使力を持つ動機へと変われば、
行政府の仕事(段階・レベル)に移ります。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Brenna and Tom】
【both】 work for the city of Chicago,
and are 【figuring】 out
how the Array of Things can help the city
【with an array】 of issues.
 
 
Brenna BermanさんとTom Schenkさんは、
シカゴの町の職員として
そのプロジェクトの精査を担当し、
プロジェクトが町に並ぶ問題の数々に
どのような助けとなるのか見積もっている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
We have pockets
of increased rates of asthma among our children
that doctors have known about for quite some time,
but they don't have a lot of information
about why they happen in certain areas of the city.
The role of the Array of Things
is to help us understand
the 【pattern and】 issues with air quality in Chicago
at a detailed level
because you can't fix a problem
if you can't define and understand it.
 
 
「子供たちの間で喘息の確立が上がった
小地区の存在を医者は知ってはいますが、
町のどういったエリアでどのような理由から
症状が発生したのか情報を十分に把握出来ていません。
そのプロジェクトの役割は、
特定のレベルに入るシカゴの町の大気品質に
どのような問題のパターンが存在するのか
我々の理解に繋げることです。
問題の定義や理解に進まなければ
問題の修復・改善は達成できないからです。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
We 【might】 be thinking about how heavy pollutant vehicles
【can influence what's happening.
Say if Cicago installed
hundreds of miles of 【bike lanes
across the city of Cicago,
but】 there's some 【very】 clear research
showing that inhaling diesel fumes,
especially by bicyclists
as they are riding along traffic, can harm them.
So, it 【really】 helps us picture, take a good look
【of】 where 【those】 bicycle avenues are
and how that corresponds with 【existing traffic.】
 
 
「重い汚染物質の車や、そこから私たちは
派生する事態について検討することになるでしょう。
シカゴに限った話をすれば、町全体で
100マイル以上のバイクレーンが有ります。
そこで既に明らかとなっているのは
ディーゼル車から出る煙の吸引です。
特に2輪車は道路沿いに走行する為、
直接害を与えます。プロジェクトは
それらバイクの通りの実態や、
実際の道路の鮮明化に役立つでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
If you have a school, a vulnerable location,
【very】 close to an area
that has increased air quality challenges,
the data from the Array of Things
will give us the ability to define a policy
that will address that.
A good example here in Chicago
would actually be the very quickly growing neighbourhood
on the West Side.
It's 【quickly】 evolved into
one of our trendiest
residential and entertainment districts,
but it's also crisscrossed
by any number of street level railroads.
 
 
「大気汚染の上昇が懸念されるエリアの非常に近い所に
学校や脆弱なロケーションが近場にあるとすれば、
そのプロジェクトのデータは、具体的な対処に繋がる
政策方針を決定する・明確化する助けになるでしょう。
その好例であるシカゴは、
ウエストサイド上の近隣の流れの早い場所に当たります。
現代風の住宅や娯楽地区を1つに急成長を遂げてきています。
しかし、道路と同じレベル・数の
鉄道が十字模様に展開しています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
By looking at date,
by using data such as the Arrya of Things,
we're going to be able to make those decisions
more confidently, we're going to know that better
than other cities have the ability to know that,
because of the data. that we collect.
 
 
「データを見定め、実際に活用することで
より確信を持った意思決定に繋がるでしょう。
また他の町の管理能力の限界よりも優れていることが
その(プロジェクトの)データ収集によって判明するでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Here, the technology clearly has a role to play
in the fight against poor air quality,
but the big pollution busting powers
lay with local and national governments.
 
 
ここでは、そのテクノロジーが
貧しい大気品質に対抗する明確な役割を担っている。
しかし、より大きな公害は
地域や政府組織を破壊する(蝕む)ものになる
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------8分40秒----------------------
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週書き溜めた単語:2017-3-3]
 
 
 
 
*記号発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*記号発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*記号発音参考サイト:Google.com
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"◯回"……正確な出力までの試行回数
"5回以上"……ほぼ全て同じ出力結果
"10回以上"……出力結果に一定の偏りがある
"15回以上"……出力結果にバラつきがある
"20回以上"……出力結果に酷くバラつきがある
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"不定"……全く出力結果が定まらない
"不安定"……同列の出力結果が複数ある
"________"……正しい出力のカナ表示
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(先週の修正箇所から)
No単語意味記号回数
1render描写するréndə5回
2bespoke発注品のbɪspˈəʊk1回
3fluorescent蛍光のflʊ(ə)résnt10回以上
4premature早すぎるprìːmət(tʃˈʊɚ5回以上




BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号回数
1burden(+of)主旨、要旨bˈəːdn5回以上
2asthmaぜんそくˈæsmə5回以上
3challenges検証するtʃǽləndʒɪz1回
4array整列、配列əréɪ10回以上
5refine磨きをかけるrɪfάɪn5回以上(カナ)
6carbon monoxide一酸化炭素---5回以上(カナ)
7inhaling吸入するɪnhéɪlɪŋ5回以上
8vulnerable脆弱な、傷つきやすいvˈʌln(ə)rəbl10回以上(やや不定)
9define明らかにするdɪfάɪn5回以上








NHK"大人の基礎英語"(シーズン5)
No単語意味記号回数
1Now, I can say~今だから~と言える---10回以上
2observation観察`ɔbzəvéɪʃən1回
3wilderness未開の地ˈwɪl.də.nɪs10回以上




NHK"仕事の基礎英語"(シーズン4)
No単語意味記号回数
1revenue data収益データ---10回以上
2call on訪問する、依頼する---2回
3May we call on you again?[ビ]また依頼しても宜しいですか?---5回以上
4What do you think about~?(([ビ]弱めの提案))---1回
5pick up the speedスピードを上げる---1回
6as planned計画通りに---5回以上




BBC "6minute learning"(2017年3月16日分から記憶に無い単語全て)
No単語意味記号回数
1hindrance妨害する人híndrəns5回以上
2second hand中古の、間接売買の---1回
3ChillaxChill out(落ち着く)+relaxʧɪˈlæks5回以上
4under one's hat秘密の---5回以上
5pull one's weight役割を果たす---4回
6marvellous信じられないmάːv(ə)ləs5回以上
7sort out解決する---10回以上
8get a promotion昇進する---1回




NHK "ニュースで英会話"(2017年3月16日分から記憶に無い単語全て)
No単語意味記号回数
1commission委任、依頼kəmíʃən5回以上(カナ)
2retaliation報復---5回以上
3joint military drill合同軍事演習---1回
4exclusive econimic zone排他的経済水域---5回以上(カナ)
5admiral海軍大将ˈædm(ə)rəl5回以上
6provocative挑発的なprəvάkəṭɪv5回以上
7THAADTerminal High Altitude Area Defense system------



 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
・Liaising:連絡を付ける
・hydrogen sulfide:硫化水素
・nitrogen dioxide:二酸化窒素
・releasing:分離、開放、放出
・lay with:敷く、かぶせる
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト01:FLIR 大気汚染探知カメラ]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:FLIR GFシリーズ
組織:FLIR Systems
人物:
期間:
分類:大気熱画像探知カメラ
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:肉眼で見えない大気汚染を視覚化
特徴2:工業地帯のガス漏れ調査にも使われる
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]"So I Can Breathe"…BBC大気汚染特集シーズン
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト02:Array of Things]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Array of Things
組織:Array of Things
人物:DR NICK HOPKINSON(Consultant Chest Physician Royal Brompton
Hospital)
人物:RAJESH SANKARA(Argonne National Laboratory)
人物:CHARLIE CATLETT(Senior Computer Scientist Argonne National
Laboratory)
人物:BRENNA BERMAN(Chief Information Officer City of Chicago)
人物:TOM SCHENK(Chief Data Officer City of Chicago)
期間:
分類:行政を交えた大気汚染対策:Array of Thingsについて
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:町中にセンサーネットワークを構築するプロジェクト
特徴2:交通状況や地元の天候までモニター
特徴3:何れオンラインに全リアルタイムデータが公表される
特徴4:プロジェクトはArgonne国立研究所で立案された
特徴5:基盤のセンサーは様々な化学物質を探知
(オゾン、二酸化物、一酸化炭素、硫化水素、二酸化窒素など)
特徴6:新型の設置機は粒子も探知する
特徴7:データ収集と活用に行政側のアプローチも改善される
-------------------------------------------
課題1:大気汚染は高血圧と喫煙に次ぐ死因第3位に
課題2:汚染粒子は血中にそのまま流れ込む
課題3:サイズの大きい汚染物質はアレルギーを引き起こす
-------------------------------------------
[備考]Londonの汚染探知システムにNowcast
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト03:ICL AquaMAV]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:AquaMAV
組織:Aerial Robotics Lab(Imperial College London)
人物:DR MIRKO KOYAC(Director, Aerial Robotics Lab Imperial College London)
期間:
分類:大気汚染調査ドローン
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:空中・水中の汚染計測ドローン
特徴2:計測対象地域に複数機飛ばす
特徴3:津波や原子力災害等、危険なエリア調査を
特徴4:低コストの測定法を軸に開発
特徴5:空中で翼が広がり、水中は折り畳むモデルチェンジ型
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト04:NVIDIA Jetson TX2]
 
 
Nvidiajetsontx2
 
 
-------------------------------------------
名称:Jetson TX2
組織:NVIDIA
人物:JESSE CLAYTON(Nvidia)
期間:
分類:発表されたばかりのJetson TX2とは
場所:
価格:$400(凡そ4.5万円)
-------------------------------------------
特徴1:小型汎用高性能ロボットに対応する人工知能
特徴2:ローカル機AI活用は通信越しのデータ処理に手間が掛からない
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05(1):NAVDY]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:NAVDY
組織:NAVDY
人物:
期間:
分類:Wearable technology show2017特集
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:カーナビ付きAR
特徴2:ダイヤルで機能選択
特徴3:通常のカーナビより便利・・?
-------------------------------------------
課題1:やや視点ズレあり(ARグラスが小さいから)
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05(2):HELIOS SMART RING]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:HELIOS SMART RING
組織:e-Senses
人物:
期間:
分類:Wearable technology show2017特集
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:
特徴2:
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]indiegogo関連企画
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05(3):???]
 
 
画像動画
公式:
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:
人物:
期間:
分類:Wearable technology show2017特集
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:振動するコート
特徴2:
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05(4):MYZONE MOVES]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:MYZONE MOVES
組織:Myzone ltd
人物:
期間:
分類:Wearable technology show2017特集
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:
特徴2:
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05(5):Walk Walk Path]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Walk Walk Path
組織:Walk Walk Path
人物:LISE PAPE(Inventor Walk Walk Path)
期間:
分類:Wearable technology show2017特集
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:曲がる地点で靴底が振動
特徴2:身体的弱者の体のバランスを保つ
特徴3:パーキンソン病に合わせたタイプもある
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]別タイプは緊急警報機能付きの靴底も
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト06:Crisis Text Line]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Crisis Text Line
組織:Crisis Text Line
人物:NANCY LUBLIN(Founder & CEO Crisis Text Line)
人物:TIM ALTHOFF(PhD Student, Stanford University)
期間:
分類:無料匿名相談サービス
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:アメリカの無料支援サービス
特徴2:プライバシー保護に相談者/相談員供に匿名処理
特徴3:相談の大部分は25歳未満の若年層から
特徴4:メール経由
特徴5:相談ログ統計から自殺傾向の特定も可能に
特徴6:一部記録は解析の為研究室に送られる
特徴7:会話プロセスは導入→問題設定→探査→解決→まとめ
特徴8:例え技術が発展してもチャットボットは使わない
-------------------------------------------
課題1:より迅速な解決に相談員トレーニング用ツール開発を
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト07:Brain controlled Robots]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Brain controlled Robots
組織:Boston University, MIT
人物:PROF DANIELA RUS(Director, CSAIL MIT)
期間:
分類:脳波でロボット操作
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:装着するEEGキャップのシグナルで操作
特徴2:エラーポテンシャル(error potential)と呼ばれる脳波で
特徴3:ロボットの仕分けを人間が脳波で矯正
特徴4:その研究は日常生活のあらゆる活用シーンを想定
-------------------------------------------
課題1:まだ初期段階
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話1:next step]
 
 
 私にとって、次のレベルに到達すべき時期に来ています。
私の想定する次の段階とは、CNNスチューデントニュース
のリアルタイム完全把握です。明らかに難易度が数段上で
あっても、手が届くか届かないか瀬戸際の範囲を学習フィ
ールドとして導入することが能力向上のカギを握っていま
す。慣れ切った生ぬるい学習法はマンネリの元です。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話2:Next week]
 
 
 1週間ほど関西に戻る為、次週分の更新は有りません。
またワールドニュース関連記事も1週間ずれます。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話3:expect]
 
 
 インドテクノロジー特集、通信関連の話題に期待します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

0 コメント:

コメントを投稿