英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、
正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
===============================================
抜けた単語(アルファベット)・・・赤
省略された単語・・・黄
その他の問題・・・青
修正(日本語訳)・・・赤
【】・・・リスニング単語追加部分
===============================================
<簡易字幕パターン:A>
A:週の頭にアップした字幕から変更・更新なし
B:週の半ばに字幕の更新が行われた
C:字幕無しの状態から週の半ばに字幕が追加された
D:初めから終わりまで字幕が無かった
E:その他
===============================================
----------------------0分00秒----------------------
This week,
internet fridge,
finger phone...
garden car
and privacy pants.
今週はインターネットの冷蔵庫に、
指電話、ガーデンカー、
そして、プライバシーを守るパンツ?について。
Right, let's get 2017 started in style, shall we?
Flashing lights. Check.
Modest, understated hotels.
Check.
Lots of people queuing for photos of a sign.
Check.
A motorcycle vest with built in air bag.
「Oh!Check.」
Every January, Las Vegas hosts
the massive Consumer Electronics Show
and if you have a product to launch,
you want to launch it here.
さあ、流行りに乗って2017年を始めようか。
回転灯。
よし。
慎み深い小粋なホテルの数々。
よし。
看板(サイン)の写真に列を作る人々。
いいね。
Airbag付きのモーターサイクル用ベスト。
「Oh! 此れも良し。」
毎年1月、LasVegasは巨大なConsumer Electronics Show:CESを開催する。
リリース見込みの製品があるなら、ここのイベントだろう。
And that's why I'm being followed by a drone,
specifically the Hover Camera Passport drone.
It's the first I've seen
which follows you not by tracking a signal
from your mobile phone,
but instead by locking onto a face
in its camera view.
Come with me.
「そういった理由から私にはドローンがついています。
具体的には、ホバリングカメラパスポートドローンです。
対象の携帯端末の信号をトラッキングするタイプではなく、
代わりにカメラの視界に顔をロックさせるものです。
ついてきて。」
You can tell it which face to follow
by tapping on it
in the accompanying app on your phone.
And the latest version
will let you scan and upload your face to the drone
so it can find and recognise you automatically.
The theory is that you then don't need the phone at all.
The drone knows and loves your face
just like a loyal puppy.
A flying puppy that takes cool 360 orbit videos
or snaps photos when you raise your hand.
And with guarded blades and sensors underneath
to help it steer clear of obstacles,
it certainly seems safe and light enough
to fly in amongst other people
or indeed, to grab it out of the air and fold it up
- hence the name passport, you see.
手持ちの端末内専用アプリにタップすることで
どの顔を追うのか伝えることが出来る。
最新バージョンではドローンに顔のスキャンとアップロードが可能。
つまり、自動で認識・追跡が出来るようになるのだ。
理論的には端末は一切必要ない。
まるで忠犬のように、ドローンは貴方の顔に執着する。
その飛ぶ子犬ちゃんは360度四方の素晴らしい撮影、
若しくは手を挙げた際にスナップを撮ることも出来る。
そして、防護されたブレードと下部のセンサーは
障害物回避の助けに一役買っていて、
確かな安全性と他の人が居る環境下での飛行、
実際に掴みとって畳むのに十分な明かりを備えているようだ。
"パスポート"(保証)と呼ばれる所以が、お判り頂けるだろう。
Unbelievably, CES is now in its 50th year
and in that time, it's got big...
very big.
「意外にも、CESは今回で50周年です。
それまでに(現在まで)大きく、とても大きくなりました。」
The show has spread beyond the walls
of the Las Vegas Convention Centre
to the surrounding hotels
and we've seen all sorts of ideas come and go
in those five decades.
The event might have grown,
but the technology, of course,
has shrunk.
The TV screens have got so thin
that they blend into the walls.
So thin you can peel them on and off.
ショーはラスベガスコンベンションセンターの
壁(枠、仕切り)を越えて周囲のホテルへ、
そして私たちは50年に渡りあらゆる発想を目にしてきた。
イベントは発展・拡大したが、テクノロジーは収縮している。
TVスクリーンはかなり薄くなり、壁に交わる程で、
壁に張ったり剥がしたりする程の薄さだ。
This is a fully functional Windows 10 PC.
And when I say this,
I actually mean this.
This is an Intel compute card
and it is a complete computer.
It has a processer,
storage memory and WiFi
and it is about as powerful as an ultra-thin laptop.
Although I think those laptops are looking decidedly overweight,
don't you think?
「これは完全な機能を備えたWindows10のPCです。
そして私が"これ"と言ったのは、コレです。
これはIntel製のコンピュータカード、完全なコンピュータです。
CPUに、保存領域、メモリーとWiFi機能を搭載、
性能は超薄型のラップトップに匹敵します。
それらラップトップPCは明らかに重量オーバー、
そんな風に見えますよね?」
Although, actually, personal computing
isn't the first place that you'll see these things.
実際にパーソナルコンピューターは
その手のモノで最初の土台にはならないだろうけど・・。
You're going to see it in things like digital signage,
intelligent vending machines, and kiosks.
In the home, you're going to see it in smart televisions,
You're going to see it in home hubs.
You get a couple of great benefits:
one of them for the consumer
is this easy ability to upgrade their device.
So, instead of buying a television
and then having to replace the whole television
in three years when you want a new intelligence in it,
you can replace the compute card.
「皆さんは電子看板や次世代自販機、
キオスク(簡易建築)等にその手の技術を望みます。
自宅の場合はテレビです。家庭用ハブに期待するでしょう。
導入には2~3個の優れた利点があります。消費者向けのモノの1つは
デバイスアップグレードの簡易能力に相当します。
つまり、テレビを買う代わりに
テレビを変えなければならない状況で
情報をその中に導入したいのなら
そのコンピュータカードに交換するだけです。」
So it may be that one day
we really do carry our computers around like this.
We pop it out of the screen at home
and pop it into the car on the way to the office
and then pop it out of the car
and pop it into the screen at work.
The question is: would we ever want to
when we alrady have these?
Well, this is more medium-term, future stuff anyway.
These have been some more immediate things
announced here at CES
and here's Lara Lewington with the details.
「何れはコンピュータを持ち運ぶようになります。
自宅のスクリーンからポップアウトさせ、職場に向かう途中の
車に差し込み、車から引き出して職場のスクリーンに差すようになる・・。
問題は(これら製品が既にある中で)
期待・需要が高まるのかという点ではないでしょうか?
これは中期以上先の未来の製品ですが、ここCESでは
より近い未来のモノ・製品が発表されました。ララが詳しくお伝えします。」
----------------------4分40秒----------------------
The show floor is full of exciting stuff,
but the TVs really are a big deal.
They're illuminating the floor
with their dazzling pictures.
But Sony say their display is resoundingly different
featuring their new, acoustics sound technology.
The audio doesn't come out of a traditional speaker,
instead, it's generated by the vibration in the screen.
If you weren't impressed by the backlight-free OLED TVs
with their every pixel lighting up individually,
then I can tell you the backlight is back
in the QLED screens from Samsung.
This time it's made up of quantum dot nano crystals
aiming to provide a great picture
wherever you're seated in the room.
TVs aren't the only household electronics
on display here, though.
---
---
「展示フロアは素晴らしいもので一杯です。
しかし、テレビが非常に大きな動きを見せています。
眩しい映像と供にフロアを照らしています。
しかしSonyによればそのディスプレイには明白な違いがあり、
新型の音響効果音テクノロジーを扱っているそうです。
その音声は伝統的なスピーカーからではなく、
音はスクリーンの振動によって生成されています。
仮に各ピクセルの個々を照らす通常のOELDテレビに感動出来なかったら、
Samsung製のQLEDスクリーンの背面にあるバックライトのモノはどうでしょう。
これは量子ドットのナノ結晶から作られ、部屋の
どの位置からでも最良の画質を生成することに狙いを定めた製品です。
此処に展示されているのは何も
テレビだけではありませんけどね。」
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
This LG fridge has a fully interactive display.
You can even press this button
and turn the door see-through.
Not that you actually need to
because there's a camera inside the fridge
for anybody who thinks it's too much effort
to actually open and close the door
or wants to see their fridge from elsewhere.
That camera will also mean that you can receive alerts
to your mobile phone when food is due to expire,
plus it'll tell you when you need to buy things.
and Seeing as the fridge is connected to Alexa,
it makes it rather easy to do that through Amazon,
funnily enough.
---
---
「このLG製冷蔵庫は完全な影響作用型のディスプレイを備えています。
このボタンを押すだけで、ドアが透けて表示されます。
需要の期待が掛かるのはそこではありません。
冷蔵庫内部のカメラは特定の人向け・・、
ドアの開け閉めに労力を伴うと考えている人や
どのような場所からでも冷蔵庫を見たいと考える人向けの設計です。
またそのカメラには、食糧が尽きた際に
携帯端末にアラートを送信することも出来ます。
加えて、補充のタイミングを伝える機能もあり、
AmazonのAlexaとの連携・連動に、Amazonを経由するよりも
ずっと楽に済ませることが出来るようになるそうですよ、
ちょっと変な(不可思議な)感じですよね。」
And virtual assistants seem to be everywhere
with Alexa even being integrated
into a Ford car later this year.
Meanwhile, Olly here is even supposed to understand
your emotions.
VA:virtual assistantsの機能は各所に張り巡らされているようで、
Alexaに至っては今年後半にFord車の機能に導入・統合される。
一方、ここのOllyは人間の感情を読み解くものになるようだ。
I am so excited to meet everyone here.
『私は皆さんとの出会いを非常に愉しんでいます。』
So, it looks like we'll be speaking
to many more of our gadgets in 2017.
Let's just hope they understand us.
2017年はガジェットに沢山話しかけるようになるのかもしれない。
(AI/機械が)言葉の理解に到達することを期待しよう。
----------------------6分27秒----------------------
Most people understand that if I do this with my fingers,
it means:give me a call on the telephone.
However, if I'm wearing this strap
when I make that gesture,
my hand becomes part of the telephone itself
and can send and receive calls.
The strap has a little body-conducting unit in here
which sends vibrations down my hand
and when I stick my finger to my ear,
they become amplified sound.
There's a microphone just in the strap there
so I can talk into it.
So, let's just see if that works,
and it does.
---
---
「殆どの人は私が指でこのようにやれば、
"私に電話して"といった意味が伝わることでしょう。
しかしながら、このストラップを付けている状態でジェスチャーを取れば、
私の手は電話の一部と化し、電話を受けることが可能です。
ストラップにはこの部分に人体伝導ユニットが備えられていて、
その装置が私の手に振動を伝え、指を耳に当てると音の増幅器になります。
そのストラップにはマイクもあり、
それで話すことが可能です。
さっそく試してみましょう。
機能してますね。」
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
Even though we're at quite a busy traffic intersection, here
I can actually hear a test signal
coming through from the mobile phone.
So, this is the prototype.
The finished thing looks like a normal watch strap
that can be fitted to any old watch.
Now, when you want to hang up,
that's simplicity itself.
All you've got to do is take your hand away from your ear.
---
---
「私たちは非常に忙しない交差点の位置に居ますが、
端末から入って来るテスト信号を実際に耳にすることが出来ています。
これはプロトタイプ(試作型)です。
最終形は通常の腕時計のような見た目で
古いタイプのモノにフィットさせることが出来ます。
電話を切る時は、かなり地味なものになります。
耳から手を遠ざけるだけですからね。」
----------------------7分21秒----------------------
Health is, once again, a big theme here at CES
and whilst more people than ever are following
gluten-free, dairy-free
or other sorts of specialist diets,
they don't necessarily need to be
unless they've had a proper medical diagnosis.
And that's something that this device
aims to overcome
by helping people create the perfect diet
for their own personal digestive system.
「再び健康の話題がCESの大きなテーマになっています。
また一方で、これまで以上に多くの人々が
グルテンフリーや乳製品を含まない食品若しくは
専門家のダイエット法の後に付いていく中、
正確な医療診断が無いのであれば
必ずしも実行に移す必要はありません。
そこでコチラ。このデバイスは
各個人の消化器系を対象に完璧なダイエット法を
生成することで問題を打ち負かすことに狙い定めたモノです。」
Aire connects via bluetooth
and its mission is to miniaturise a breath test
that gastroenterologists have been using
since the 90s.
It analyses reaction to various forms of carbohydrate
such as lactose or fructose.
Bluetooth経由のAIREは、90年代から胃腸科医が
使い続けている呼気テストの小型化に焦点を当てている。
炭水化物の形式(分類)、例えば乳糖や果糖といった
様々な形式に則った反応(数値)を分析する。
This is based on the idea that if you consume a food
that you can't break down
then it'll ferment in the gut
and from that point,
chemicals will disperse into the bloodstream,
that blood will be making its way into the lungs
and then when you breathe out,
you'll be able to analyse
how well that food has been digested.
「この発想の起点は食べ物の消費を想定したものです。
分解できない食べ物にあたった際、
それは消化管の中で滾る・煮立つような(醗酵した)状態となり、
その反応は血流に広がります。
その流れが肺臓まで伝わった段階で息を吹き込むことにより、
食べ物の消化具合を分析できるようになります。」
So, once it learns what works for you,
it should be able to help you customise your diet
as the finished app food database
indicates how likely you are to react to any given food.
So if you find the answer, all that's left to do
is actually stick to the lifestyle and diet you need to.
一度機能を果たせば、
貴方のダイエットのカスタマイズに役立つ。
完全に分析を仕上げたフードデータベースは
どのような食べ物でどのような反応が
起きる可能性があるのか指摘してくれる。
つまり、その答え(個人の健康の在り方)を探っているのなら
その分析で貴方に必要なライフスタイルと
ダイエットの全て(残すべき所)が判明する。
----------------------8分41秒----------------------
Now then, I'm officially calling it.
This year's big theme at CES was cars.
And, as always, it's often the most outrageous concepts
that grab all the headlines.
Rinspeed has previously proposed a car
with its own deployable drone.
Well, now, it's got one that has a space-age cockpit
with more glass than a greenhouse.
Which is quite fortunate
because it has a garden in the dashboard.
Yes, that's a garden
in the dashboard.
Why? Well, so you get a nice smell
when you're driving, of course.
You can even take part of it with you
when you go shopping.
Don't forget to switch the fan on
so you get that lovely whiff.
さて、公に伝えるとしよう。
今年のCESの大きなテーマは車だ。
そして何時も、風変りなコンセプトは
見出しの全てを掻っ攫っている。
Rinspeedは過去にドローン設置可能な車種を打ち出している。
今回提案されたものの1つはグリーンハウス(温室)よりも
ガラスが導入された宇宙時代を表すコックピットが設けられている。
それは幸福に満ちているのだが、
その理由はダッシュボードに庭園が付いているからだ。
そう、ダッシュ―ボードに庭園だ。
なぜかって?
ドライブ中にいい香りが楽しめることは勿論のこと、
ショッピングでも供に植物を楽しむことが出来るからだろう。
香りを愉しむのに、ファンを回すのを忘れないでおこう。
Actually, a lot of the more serious car stuff
is happening in small steps incrementally
so it's harder to grab the headlines.
That said, Marc Cieslak
has just been for a couple of extraordinary drives.
「実際に、より真剣な車種の多くは着実な進展の元に披露されています。
その為、見出しを掴むことは非常に難しくなってきています。
その中で、マークが突飛な運転の幾つかを丁度味わっている所のようです。」
----------------------9分40秒----------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週書き溜めた単語で発音訓練]
<追加学習プログラム 2017-1-1>
*記号発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*記号発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*記号発音参考サイト:Google.com
〔回数表記の流れ〕
"5回以上"……ほぼ全て同じ出力結果
"10回以上"……出力結果に一定の偏りがある
"15回以上"……出力結果にバラつきがある
"20回以上"……出力結果に酷くバラつきがある
【注意1】不正確な出力結果に限る
【注意2】単に発音の悪い可能性あり
【注意3】発音の正確性を測る目的ではない
BBC"Click"(今週分)
NHK"ABCニュースシャワー"
NHK"大人の基礎英語"(シーズン5)
NHK"仕事の基礎英語"(シーズン4)
BBC "6minute learning"(2017年1月11日分から記憶に無い単語全て)
NHK "ニュースで英会話"(2016年1月5日分から記憶に無い単語全て)
NHK "ニュースで英会話"(2016年1月12日分から記憶に無い単語全て)
CAPCOM "LOST IN NIGHTMARES"(読み物除く)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | understate | 控え目に言う | ʌ́ndɚstèɪt | Understate | 5回 |
| 2 | shrunk | 縮む、縮める | ʃrˈʌŋk | Swank | 5回以上 |
| 3 | resoundingly | 徹底的な方法で | rɪˈzaʊndɪŋli | ウィザードリング | 5回以上 |
| 4 | simplicity | 簡単、簡素、地味 | sɪmplísəṭi | Simplicity | 3回 |
| 5 | digestive system | 消化器系 | --- | Digestive system | 1回 |
| 6 | corbohydrate | 炭水化物 | kὰːbəʊhάɪdreɪt | かおる本ハイライト | 5回以上 |
| 7 | foment | (不和を)助長する | fəʊmént | そうめんて | 10回以上 |
| 8 | disperse | 散らす、広める | dɪspˈəːs | ディスパース | 5回以上 |
| 9 | outrageous | 突飛な | ɑʊtréɪdʒəs | アウトレイジ | 5回以上 |
NHK"ABCニュースシャワー"
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | cry foul | 非難する | --- | Crying for | 5回以上 |
| 2 | podium | 演壇 | póʊdiəm | ((出力不安定)) | 20回以上 |
| 3 | relinquish | (意に反して)辞める | rɪlíŋkwɪʃ | Wedding wishes | 5回以上 |
NHK"大人の基礎英語"(シーズン5)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|
NHK"仕事の基礎英語"(シーズン4)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | breach | 違反、不履行 | bríːtʃ | Breach | 1回 |
| 2 | relieve | 楽にする、軽くする | ɹɪˈliːv | メリーズ | 5回以上 |
| 3 | I just want to remind | [ビ]((助言の意図が強い表現)) | --- | I just want to mind | 5回以上 |
| 4 | hesitate | 躊躇する | hézətèɪt | へジテイト | 5回以上 |
| 5 | If you have any question, do not hesitate to call. | [ビ]質問はご遠慮なく。 | --- | --- | --- |
BBC "6minute learning"(2017年1月11日分から記憶に無い単語全て)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | seedy | 堕落した、品の無い | síːdi | 推理 | 5回以上 |
| 2 | supervision | 監督、管理 | sùːpɚvíʒən | スーパービジョン | 5回以上 |
| 3 | addict | 中毒者 | ˈædɪkt | アディクト | 5回以上 |
| 4 | cub | 肉食動物の子供 | kʌ́b | カープ | 10回以上 |
| 5 | bushy | ふさふさした | bˈʊʃi | 星 | 5回以上 |
| 6 | frolic | 遊戯、戯れ | frˈɔlɪk | ソニック | 10回以上 |
NHK "ニュースで英会話"(2016年1月5日分から記憶に無い単語全て)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | healing | 癒し、治療 | hílɪŋ | 1年 | 10回以上 |
| 2 | gridlock | 停滞 | grídl`ɔk | グレートウォーク | 5回以上 |
| 3 | sense | 認識、把握 | séns | センス | 5回以上 |
| 4 | rallying | 呼び集める | rǽliɪŋ | ラーメン | 5回以上 |
| 5 | instinct | 本能、直観 | ínstɪŋ(k)t | Instinct | 1回 |
| 6 | where the rubber meets the road | 正念場 | --- | 矢澤ミートザワールド | 10回以上 |
NHK "ニュースで英会話"(2016年1月12日分から記憶に無い単語全て)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | power vacuum | 権力の空白 | --- | Power vacuum | 2回 |
| 2 | uncertainty | 不確実 | `ʌnsˈɚːtnṭi | Uncertainty | 7回 |
| 3 | crack down | 厳しく取り締まる | --- | Crackdown | 5回 |
| 4 | transactional | 業務、取引 | trænsǽkʃənl | Transactional | 1回 |
| 5 | worldview | 世界観 | --- | World view | 2回 |
| 6 | advocate | 主唱者、代弁者 | ˈædvəkət | Advocate | 2回 |
| 7 | upend | ひっくり返す | ùp • énd | Append | 5回以上 |
| 8 | isolationism | 孤立主義 | àisəléiʃənìzm | アイソレーションリズム | 10回以上 |
| 9 | Pax Americana | 米国支配に基づく平和 | --- | パクスアメリカーナ | 5回以上 |
| 10 | withdraw | 撤退させる | wɪðdrˈɔː | ウエスト | 10回以上 |
| 11 | melting pot | るつぼ | mélting pòt | Melting pot | 1回 |
| 12 | anxiety | 心配、不安 | æŋzάɪəṭi | アングザイエティ | 10回以上 |
| 13 | racial | 人種間の | réɪʃəl | 矮小 | 5回以上 |
CAPCOM "LOST IN NIGHTMARES"(読み物除く)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | 試行回数 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | apprehend | 逮捕する、理解する | `æprɪhénd | Apprehend | 1回 |
| 2 | roger | 了解 | rάdʒɚ | ラジオ | 10回以上 |
| 4 | procure | 入手する | prəkjˈʊə | Procure | 2回 |
| 5 | incendiary | 焼夷性の | ɪnséndiəri | Incendiary | 1回 |
| 6 | unconventional | 略式の | `ʌnkənvénʃ(ə)nəl | Unconventional | 1回 |
| 7 | cakewalk | たやすい仕事 | --- | Cakewalk | 1回 |
| 8 | touch | 技術、技量 | tˈʌtʃ | タッチ | 5回以上 |
| 9 | rig | 帆装、~式の | ríg | ウェイク | 10回以上 |
| 10 | insert | 差し込む | insə'ːrt | Insert | 6回 |
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト01:In&motion AIRBAG PROTECTION SYSTEM]
-------------------------------------------
名称:AIRBAG PROTECTION SYSTEM
組織:In&motion
分類:モーターサイクル用エアバッグベスト
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト02:Zero Zero Robotics "Hover Camera"]
-------------------------------------------
名称:Hover Camera
人物:MQ WANG(Founder)
期間:
分類:安全設計・安定飛行の顔追尾ドローン
場所:
価格:公式掲載小売価格599ドル(凡そ6.85万円)
-------------------------------------------
特徴1:顔ロックオンは携帯端末のアプリから
特徴2:顔事前スキャンで自動認識の機能も
特徴3:ガードブレード設計に人混みでも使える
特徴4:飛行状態を掴んで畳むことも可能
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト03:Intel "Computer card"]
-------------------------------------------
組織:Intel
人物:
期間:
分類:カード型世界最薄PC
場所:
価格:未定、発売は今年後半?
-------------------------------------------
特徴1:電子看板や自販機等、パソコン以外の用途を優先に
特徴2:古い家電製品が手軽にアップグレード可能に
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:中期以上先の未来の話
課題2:需給面に難あり
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト04:Samsung "QLED screen"]
-------------------------------------------
名称:QLED screen
組織:Samsung
人物:
期間:
分類:バックライト技術採用のQLEDディスプレイ
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:quantum dot nano crystalsの技術採用
特徴2:どの角度からでも鮮明な映像が映し出される
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]ソニー製テレビは画面の振動から
音を生成する"acoustics sound technology"導入。
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト05:LG Smart InstaView refrigerator]
-------------------------------------------
名称:Smart InstaView refrigerator
組織:LG
人物:
期間:
分類:Amazon"Alexa"連携LG最新スマート冷蔵庫
場所:
価格:未定(昨年発売の前モデルは$4,600)
-------------------------------------------
特徴1:buttonpushでsee-through(中が見える)
特徴2:食品の賞味期限や在庫不足に通知機能あり
特徴3:AmazonのAlexa連携機能に即時注文も可能
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]Alexaの連携範囲は自動車も含まれる
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト06:LG "Hub Robot Olly"]
-------------------------------------------
名称:Olly
組織:LG
人物:
期間:
分類:Amazon"Echo"のようなLG産スマートロボ
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:感情を読み解く
特徴2:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]2017年は対話型ガジェットが広がる可能性も
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト07:"Sgnl Strap"]
-------------------------------------------
名称:Sgnl Strap
組織:Innomdle lab、Samsung
人物:
期間:
分類:指が電話代わりになる最新ウェアラブル端末
場所:
価格:Basic $139、今年後半発売?
-------------------------------------------
特徴1:耳に指を当てると音が増幅器に
特徴2:電話を切る動作は大分シンプルなものに
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト08:FoodMarble "AIRE"]
-------------------------------------------
名称:AIRE
組織:foodmarble
人物:
期間:
分類:食物の影響測る小型呼気テスト端末
場所:
価格:Pre-Order $99(小売予定価格$149)
-------------------------------------------
特徴1:呼気テストで炭水化物の成分分析を
特徴2:消化不良の食品分析に
特徴3:データベースが的確な食品・食事を教えてくれる
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト09:Rinspeed "Oasis"]
-------------------------------------------
名称:Oasis
組織:Rinspeed
人物:
期間:
分類:次世代スマートコンセプトカー
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:ダッシュボードにガーデン付き
特徴2:ファンを回して香りを愉しむ
-------------------------------------------
課題1:奇抜な発想を前に地道な技術開発は話題性が乏しくなる
課題2:
-------------------------------------------
[備考]以前はドローン付き車両提案
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト10:NVIDIA BB8搭載のAudi自動運転車]
-------------------------------------------
名称:
組織:Nvidia(人工知能システム開発)、Audi 他
人物:
期間:
分類:自動運転車
場所:
価格:未定、発売は2021年頃?
-------------------------------------------
特徴1:DelphiとMobileyeが共同でAudiのSUV車開発
特徴2:CES周辺を回るテスト走行車に24個のセンサー搭載
特徴3:センサーが露骨に見えない試験車は未来を象徴するものに
特徴4:車内のカーナビにセンサー認識状況表示
-------------------------------------------
課題1:Audiと提携し、未来の自動運転車探りを
課題2:BMWとIntel提携のMobileyeは40台の自動運転車試験予定
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト10:X-Matik]
-------------------------------------------
名称:X-Matik
組織:X-Matik
人物:Nima Ashtari(X-Matik CEO, Product Architect)
期間:
分類:既存の自動車を自動運転車に
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:既存の車を自動運転車に変える発想を
特徴2:センサーとコンピュータ導入し、暫定的解決・道筋を
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:まだ試作段階
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト11:Lithium Cycles "Super 73"]
-------------------------------------------
名称:Super 73
人物:Alix Armour、Michael Cannavo
期間:
分類:軽量型スマートバイク?
場所:
価格:Pre-Order
-------------------------------------------
特徴1:服を着たまま海岸で愉しめる
特徴2:1回25マイル、最大速度時速27マイルで走行可
特徴3:Kickstarterの調達資金50万ドルで開発継続中
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]進むバッテリー軽量化はバイク製作の助けに
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト12:LeEco]
-------------------------------------------
名称:Super Bike
組織:LeEco
分類:AndroidOS搭載スマートバイク
-------------------------------------------
特徴1:普通のバイクペダルにAndroidOS搭載機
特徴2:進捗状況の確認可能
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト13:Movpak]
-------------------------------------------
名称:Movpak
組織:Movpak
分類:スケートボードバックパック
価格:$799(凡そ9.15万円)
-------------------------------------------
特徴1:見た目は普通のバックパック
特徴2:少し手を加えると電動スケートボードに
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト14:Kymco "Noodoe"]
-------------------------------------------
名称:Noodoe
組織:Kymco
人物:Allen Ko
分類:SNS表示スクリーン付きスクーター
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト15:Honda "NeuV"]
-------------------------------------------
名称:NeuV
組織:Honda
分類:Hondaのコンセプトカー
-------------------------------------------
特徴1:必ずしも所有の必要なし、呼び出し対応
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト16:COGNITIVE SYSTEMS CORP "Aura"]
-------------------------------------------
名称:Aura
人物:Taj Manku(Co-Founder)
期間:
分類:WiFi通信セキュリティ端末
場所:
価格:Pre-Order $399
-------------------------------------------
特徴1:部屋の各所に設置、WiFi相互通信で侵入者探知を
特徴2:アプリ操作、通信ブロック探知でアラート
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:ヒートマップで買い物客の動向探知も?
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト17:MIT "Emerald"]
-------------------------------------------
名称:Emerald
組織:MIT
人物:
期間:
分類:ホームヘルパー端末
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:ワイヤレスシグナルで対象者の心拍を計る
特徴2:
-------------------------------------------
課題1:対象者の心拍から感情を読み解くことも可能に
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト18:Ava 受胎用フィットビット]
-------------------------------------------
名称:
組織:Ava
人物:Lea Von Bidder(Co-Founder)
期間:
分類:受胎用体調分析端末
場所:
価格:
-------------------------------------------
特徴1:寝る前に付ける
特徴2:アプリで体温・心拍・睡眠・生理の把握に
特徴3:開発関係者は関係性に89%の正確性を確認
-------------------------------------------
課題1:正確な体調把握がどこまで妊娠に影響するのか疑念も
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト19:YO Sperm test]
-------------------------------------------
名称:Sperm test
組織:YO
人物:
期間:
分類:精子分析顕微鏡端末
場所:
価格:Pre-Order $49.95
-------------------------------------------
特徴1:スマートフォン装着の精子分析小型顕微鏡
特徴2:分析データ記録可能
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト20:Spartan underwear]
-------------------------------------------
名称:
人物:
期間:
分類:放射線からアソコを守る下着
場所:
価格:$44.70
-------------------------------------------
特徴1:metalic silver fibre採用
特徴2:放射線から大切な部分を守る
特徴3:
-------------------------------------------
課題1:
課題2:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話:modification]
次回からダイジェストの纏め方を大幅に変更します。
紹介1分に満たない話題は社名と製品名のみ、テロップ
や専門家等の解説が入った話題のみ詳しく纏めます。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話2:Purpose]
改めて英語の目的を考えた時、製作者との対話以上に
動機として上る理由は"人生に飽きない相手を探すこと"
でした。ノージャンルで何時間議論しても飽きないよう
な人物を探すことが私にとっての語学の糧です。(不純)
0 コメント:
コメントを投稿