2016年8月5日金曜日

語学テキスト:Click 30/07/2016

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
 
 
 
 
 
 
This week, cartoon cowboys,
futuristic funerals,
and a  【giga】-normous battery farm...
And a lovely lie-down.
 
 
今週は、漫画のカウボーイに、
未来的な告別式のお話と、
10億単位の莫大な(超大型の)電池農場を。
そして、心地よいうたた寝を。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Imagine a world where your car runs on electricity
and it drives itself.
Not much of a stretch these days, is it?
Batteries are getting better and cars are getting smarter.
 
 
電気で動いて自動で走る車の世界を想像してみよう。
・・うん、まだその領域まで達しているとは言えない。
電池の性能は向上し、車も賢くなってきている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The two biggest revolutions in transport
are electrification and autonomy.
Those are the 【two】 biggest innovations
since the moving production line.
They're both happening at the same time.
 
 
「輸送に関する2つの大きな革命とは
電化と自主性・自立にあります。
それら2つの最大の革命は製造ラインから続き、
何方も同時期に発生しています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【And it's Elon Musk's company】 Tesla
that's been spearheading the 【latest】 drive to electric.
We first took the 【Roadster】 for a spin in  2007.
Since then, the electric vehicle
has gone from sporty status symbol
to if 【I'm honest,】 a slightly less sporty status symbol.
 
 
「Elon Musk氏のTeslaは、ずっと電気に通
運転技術の先頭に立ってきました
私たちが乗せてもらったのは2007年の話で、
それ以来、電気自動車は派手なステータスシンボルから
僅かにその印象を残すものに移り変わりました。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
But, dominating the conversation at the moment,
not Tesla's latest models,
but concerns over the safety
of its driver assist autopilot feature
after it was involved in two crashes and one fatality.
 
 
「しかし、対話を支配しているのは
Teslaの最新モデルではありません。
しかし、2の事故と1人の犠牲者を契機に
自動運転アシスト機能に掛かる懸念は深まった。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
While the lawyers go to work on the autonomous side,
【Musk is】 getting ready for a electric 【to go】 primetime.
The space under the floor is full of batteries
and Tesla is going to need an 【awful】 lot of them.
Dave Lee has been to Nevada
to witness the opening
of the Gigafactory.
 
 
「弁護士が自動運転回りの法的活動に取り組む一方で、
Musk氏は電気・電子をプライムタイムに向かわせるための
準備を進めています。その平らな路面の全空間を
満たしているのは電池に関わるもので、
Teslaは酷く素晴らしい品質のものを沢山必要としています。
TeslaのGigafactoryの開業を目撃するため、
Dave LeeがNevadaに向かいました。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Welcome to Reno in Nevada,
which, if you've never been here,
is like a less glamorous version of Las Vegas.
They call this "The biggest Little City in the World"
and soon it will be overrun 【by】 these things,
as just down the road】
Tesla are building one of the biggest factories ever made.
 
 
「Nevada州のRenoへようこそ。
魅惑的なLas Vegasのような雰囲気は殆ど無い町です。
この地"世界で最も小さな町"と呼ばれ
間もなくこの町は、これからお伝えする物資で
溢れるようになります。この周辺にTeslaは
かつてない大きさを誇るであろう工場の1つを
建設しています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Say hello to the Gigafactory.
Now it's only 14 percent finished, if you can believe it.
When it's completeit will cover over 3,000 acres.
This factory is the crucial part of the masterplan
set out the boss of Tesla 【Eron Musk.】
 
 
Gigafactoryについて御紹介しよう。
今の所は14%だけ着工が完了してい
完成時の工業団地全域は3000エーカーを占める。
この工場はTeslaのボス:Eron Musk氏の
基本計画の重要な部分を据える場所だ。  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
When 【Eron Musk】 published his latest masterplan
for what he wants to do with Tesla,
【he said he was done doing electric cars,】
he wants to do lorries and buses 【and ground of transportation.】
To achieve that, he needs to make a lot more 【batteries,】
which is what this place is for.
 
 
「Eron Musk氏本人が最新の基本計画について
今後Tesla社としてどのように動くのかを公表したときは
彼は(現時点で)電気自動車に取り組むべきことは完了したと発言し
後はトラックやバスや輸送に関わる特定の種類のもの
取り組んでいきたいと明かしました
そこで彼が必要としているものが電池で、
そのための施設としてこの場所が設けられています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The plant is expected to cost
around 5 billion dollars to build.
We were given a sneak peek of what was inside,
though most of the factory was off limits to our cameras.
The plan 【here】 is to speed things up.
Now Tesla has to ship batteries across the ocean from Asia.
This takes a long time and is very expensive.
【So】 they want to make batteries here instead.
---
---
建設全体に50億ドルが見込まれている。
私たちには内部の試写の許可が下りていた。
残念ながら工場の大部分は撮影禁止/立ち入り禁止とされた。
ここの計画はスピードを高めることにある。
今の所Teslaはアジアからの海洋地域に
輸送せざるを得ない状況にある
そこには長い時間と多額のコストが掛かる。
地道に規模を拡大するための)代償として
ここでバッテリーの核の開発を継続しているのだ。
---
---
---
---
---
---
They've promised by 2018
they'll be able to produce enough batteries
for half a million cars each year.
【And it won't just be car batteries either,】
【Tesla's】 home and business energy storage units
will also be put together here.
---
---
2018年までを目途に宣言されたのは、年間
50万台分の有余る電池が製造可能になるということ。
取り扱うのは単なるバッテリーだけではない。
自宅用・企業用の記憶装置も組み合わせ
この地で取り扱う計画だ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Welcome to the Gigafactory.】
I believe we are on track to meet the 【harf million in 2018.】
Long-term it makes sense to have a Gigafactory in Europe
and one in China, probably one in India.
 
 
「Gigafactoryについて、
2018年に50万個の納入を見込んでいます。
長い時間を掛けて(計画の)筋道を立て、
EU地域への併設、また別の場所として1つは中国、
もう1つをインドに設けるかもしれません。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Big plans, though he may want to finish this factory first.
 
 
とても大きな計画だけれど、まず彼は
この最初の工場を仕上げることに注力するのだろう。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tesla has missed deadlines in the past
and I wouldn't be surprised if something slipped.
I went to the 【Tesla】 Fremont factory before it opened
and it was a ghost yard too but they've done amazing things.
I think they'll do some amazing things here too.
 
 
「Teslaは過去に何度も〆きりを逃したことがありましたが
もし何らかの計画がスリップしたとしてもことは無いでしょうね。
Fremontの工場が開いたときは私も足を運んでいて、
そのときの状態もパッとしないものでしたが、
結果として素晴らしい状態になりました。
ここでもきっと、遣って退けることでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Not everyhting is going smoothly 【however.】
 
 
しかしながら、全てが上手く運んではいない。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
There it goes, wow. Wow!
 
 
「上手く動いてる、すごいな。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Do you have any regrets about autopilot in the cars?
-
-
「自動操縦装置に舵を切る(/展開する)にあたって、
何かしらの後悔はありますか?」
-
-
-
-
-
-
No, I think we did the right thing.
We have the internal data to know that
we improved people's safety,
not just in fatalities but also in injuries.
-
-
「いいえ、正しい行いだったと思っているので。
私たちは人々の安全性を向上させるための
内部情報を手に入れ、それは死者数に関わる
ものだけでなく、負傷者数まで想定に及ぶものです。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's fair to say only Elon Musk
could pull off Gigafactory.
Of all the things he's working on,
it's surely this project that will make or break him.
 
 
公平な見方をするなら、Elon Musk氏だからこそ
Gigafactoryの計画を見事に達成するのだろう。
そして、彼の手掛けるもの全ては
間違いなくこのプロジェクトで
彼自身の成否を決めることになる。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
That was Dave Lee at the 【Gigafactory.】
Along with electric and self driving cars,
another trend quietly chugging its way to changing the world
is 3D printing.
It's still niche but already the variety of things
that can be 3D printed is impressive.
---
---
「GigafactoryからDave Leeがお伝えしました。
電子や自動運転車の流れをくむものとして、
静かにポツポツと音を立てて世界の変化に寄与する
トレンドの技術と言えば"3Dプリント"です。
まだ限定された市場のモノですが、
3Dプリントの技術で出来上がる
様々な物は印象的な造りをしています。」
---
---
---
---
---
---
This week, Food Ink. brought its 3D-printed resturant to London,
where diners can tuck into 3D-printed food
using 3D-printed cutlery
while 【sitting on】 3D-printed chairs.
---
---
「丁度今週、Food Inkによってロンドンに
3Dプリント品を扱うレストランがオープンしました。
ディナー客は3Dプリントされた食事をガツガツ食べることが出来て、
3Dプリントされた食器金物を使いながら、
3Dプリントされたイスにも座ることが出来ます。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
They told me it's fish and chips.
I was curious how it looks like
and I think it's the future for the restaurants, yes.
 
 
「彼らは私にそれは魚の欠片だと説明してくれましたが、
私はその見た目に非常に好奇心をそそられました。
レストランの未来を見たような、そんな感じ/印象ですね。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Almost anything you can imagine
and anything you can put into a paste or pureform
can be moved so 【precisely by robotic hand of a】 3D printer
and then it can be further improved or solidified
by other manual steps 【after.】
We're developing 3D printers that combine these steps in one.
The next logical step is to have 3D-printers
with a built-in microwave or oven
and the other steps that chefs do manually.
 
 
「皆さんが想像するようなものや純粋にペーストやピューレにする製法は
3Dプリントの手によってより正確なモノに仕上げることが可能です。
また、より改良が進むことで、凝固させるような製造ステップも出ることでしょう。
私たちの手掛けるプリンターは、複数の工程を同時に組合せて熟すことが可能です。
そこで、プリンターの次の段階では、電子レンジやオーブン等の
複数の工程を取り扱う機能により、
シェフはマニュアルに沿った製法の必要性は無くなります。
/シェフが取り組むような工程も賄うようになるでしょう。)」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Here's a use of 3D printing I wasn't expecting to here soon.
In China, the most important ceremony of your life
is 【not your birth,】 nor your wedding,
it's your funeral.
Dan Simmons has been to Shanghai
to see how new ideas are being brought to those final moments.
 
 
ここの3Dプリントの利用法は直に予想の付かないものでしたね。
中国では、人生で最も重要な催事とされているのは
誕生日でも結婚式でもなく、葬式・告別式です。
ダンがその最後の瞬間に導入された新たな
発想・アイディアについて上海からお伝えします。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
This is such a sacred moment in Chinese culture
that we're not allowed to film the open coffin.
Here seeing the dead body face to face
is a fundamental part of saying goodbye.
What happens when there's nothing left to say goodbye to?
---
---
これは中国文化の催事を行っている所の映像で、
私たちは棺を開けた所を撮影することは許されていない。
この、遺体に面と向かって向き合う行為は
お別れを告げる基本的な部分・行いだ。
しかし、別れを告げる物が何も無かったらどうなるのだろう?
---
---
---
---
---
---
These devastating explosions
rocked the port city 【of Tianjin】 last August.
Hundreds of people died horrifically in one moment.
What was left of the bodies bore no resemblance
to the victims when they were alive.
There were far too many dead
for the 【few】 puty and wax modellers in China
to recrate the faces in good time for all of the funerals.
---
---
昨年8月、破滅的な爆発は天津の港町を揺れ動かした。
一度に数百人の人々が悲惨な死を遂げ、
生きていた頃の顔も判らない穴の開いた遺体が残された。
葬式の全てをより良い時間にするための顔の再構築という
新たな伝統的な少量のパテと蝋を使った造形師とっても、
その事故はあまりに死者が多すぎた。
---
---
---
---
---
---
The disaster was the reason one firm
turns to making 3D-printed faces of the dead,
more lifelike than putty
and cutting the waiting time from 1 or 2 weeks
to a single day.
Shanghai Funeral Home claims to be able to reconstruct a face
to within 95% accuracy.
---
---
その惨事は死者の顔を3Dプリントする提案を固めるものになった。
(3Dプリントで顔は)パテより生き生きとした見た目となり、
また、待ち時間を1~2週間から1日に短縮することにも繋がった。
ある葬儀屋は95%の顔の再構築・再現性を断言している。
---
---
---
---
---
---
The impressive part is they don't need videos
on saveral different shots from different angles
they just need one good picture of the person who's died.
The masks are cut from blocks of compressed powder
before a top layer of 【color】 is added and 【baked on.】
To the eye, it seems it should have the texture of rubber.
---
---
その印象的な/驚くべき部分は、彼らが必要とするのは
異なるアングルから鮮明に映し出したビデオ映像ではなく、
既に死亡している人の鮮明な写真1枚だけという所だ。
マスクは、望むなら、表層が色付けされ焼かれる前に
圧縮粉末の塊を切ることも出来る。
眼球、ゴムの素材にすべきだろう。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
But I think it looks pretty photo realistic.
This is a hard shell, not a soft surface
but from almost any angle
it just looks unnervingly real.
What do you think?
-
-
「写実的な見た目ですよね。
これは殻の固い造りで、柔らかい表面をしていませんが、
全体の各部位からは不安を感じさせるほどリアルな見栄えです。
(ご自分で見て)どうですか?」
-
-
-
-
-
-
Pretty good.
-
-
「中々の出来栄えですよね。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The chief technician here used himself to perfect the system.
He's 【scanning more than 80,000 chinese faces
to】 build a database to speed up the process.
The basic service costs around a thousand dollars
but touch-ups to make the dead look their best
are also possible.
 
 
その上役の専門家はシステム完成のため自分自身の顔を利用した。
彼は作業プロセスのスピードアップを図る為、データベースの構築に
8万人以上の中国人の顔をスキャンしている。
基本利用料は1000ドル掛かるのだが、
死者の見た目を完璧に仕上げる為に
より手を加えるならそれも可能だ(/追加料金で)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
We are trying to make a person who died at the age of 70
look the way he did on his wedding day in his 30s.
 
 
「70歳で亡くなった人物を結構式当時の
30代の見た目仕上げる製作も行いました。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
But the lead engineer with the service doesn't want to stop
at creating a perfect match.
 
 
そのサービス提供を先導するエンジニアは
完璧に適合する段階まで辞めるつもりはないそうだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
In the future we want to make the 3D-printed head
be able to talk at his own funeral using voice analysis
to speak his last words to his descendants
and even plant the deceased's head on his tomb
so he can speak to his family from the grave when they visit.
 
 
「近い将来、私たちが求めるであろう3Dプリントされた頭部は
その当事者の告別式で話が出来るようになり、本人の子孫のために
の最後の言葉が伝えられる様に
声帯解析の技術が使われることでしょう。
また、墓の上に故人の頭部を据え付けることも可能で、
親族が墓に訪れた際に会話をすることも出来るようになります。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Even if it proved popular,
reanimating the dead is likely to be a long way off.
But having more control over how you look
regardless of how you died
is for people here now an affordable reality.
 
 
たとえ人気があろうとも、その死を
生き返らせる/復活させることは遠い先の話だ。
しかし、見た目以上に制御の利くものとなれば、
どんな死に方をしたとしても、
ここに生きる人々は現実を手に入れやすく/
受け入れやすくなることだろう。  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
区切り:9分56秒
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週書き溜めた単語で発音訓練]
 
 
 
 
<追加学習プログラム 201608-01>
 
 
*記号発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*記号発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*記号発音参考サイト:Google.com
 
 
〔回数表記の流れ〕
 
 
1)"5回以上"……ほぼ全て同じ出力結果
2)"10回以上"……出力結果に一定の偏りがある
3)"15回以上"……出力結果にバラつきがある
4)"20回以上"……出力結果に酷くバラつきがある
5)"25回以上"……出力結果に違和感がある
 
 
【注意1】不正確な出力結果に限る
【注意2】単に発音の悪い可能性あり
【注意3】発音の正確性を測る目的ではない
 
 
BBC"Click"(先週の修正箇所から)
No単語意味記号結果試行回数
1classified機密扱いの?θi(?)ri?lSevo20回以上
2sustainable持続できる、耐えうるklǽsəfàɪdClassified2回
3patchingつぎあてpǽtʃɪŋパチン10回以上
4patch up一時的に取り繕う---タッチアップ5回以上
5gaze見つめる、熟視するgéɪzゲイン10回以上
6perceive知覚/理解する、悟るpəsíːv香椎由宇15回以上
7hectic興奮した、熱狂的なhéktɪkラクテック10回以上
8participate~に参加する、預かるpɑːtísəpèɪtパーティシペイト5回以上
9congestion密集、人口過密kəndʒéstʃən患者さん15回以上




BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号結果試行回数
1funeral葬式、告別式fjúːn(ə)rəlFuneral9回前後(ゆっくり発音)
2lie downうたた寝---猥談5回以上
3spearhead先頭に立って行動するspɪ́rhɛ̀dスピアヘッド5回以上
4set out提示する、述べる、並べる---瀬戸内10回以上
5off-limits立ち入り禁止の---おすすめ15回以上
6pull off見事にやってのける---香川10回以上
7cutlery食卓用金物kˈʌtləri八丁堀10回以上
8curious好奇心をそそるようなkjˈʊ(ə)riəsきょうやす10回以上
9elaborate入念な、手の込んだɪlˈæb(ə)rətピュアホワイト10回以上
10resemblance類似、似顔rɪzémblənsResemblance2回
11photorealistic写実性の、写実的な---((出力不安定))20回以上
12reanimate蘇生させるrìːˈænəmèɪtリアニメイト5回以上




NHK"ABCニュースシャワー"
No単語意味記号結果試行回数
1sarcasm皮肉、嫌みsάːkæzmサーカズム5回以上
2zero狙いを定めるzí(ə)r‐((出力不定))15回以上
3bromancebrother+romance---ロマンス10回以上
4riddle穴だらけにするrídlワイド10回以上
5sewage汚水s(j)úːɪdʒ潮エッチ15回以上




NHK"大人の基礎英語"
No単語意味記号結果試行回数
1treasure大事にするtréʒəトレジャー5回以上
2touch wood(:good luck)---八王子10回以上
3knock on wood(:good luck)---Knockonwood2回




NHK"仕事の基礎英語"
No単語意味記号結果試行回数
1presence存在、出席、配置préznsトライダンス20回以上
2even though例え~だとしても---Even though1回
3it appears見た所では~と思われる---It appears1回




BBC "6minute learning"(2016年8月2日分から記憶に無い単語全て)
No単語意味記号結果試行回数
1off the hook抜け出して、開放されて---Off the hook3回
2obligation義務、債務、責任`ɔbləgéɪʃənObligation??回以上
3postpone延期する、後回しにするpəʊs(t)pˈəʊnポストポーン→Postpone2回
4as long as~さえすれば---アズロングアズ15回以上
5hit the books猛烈に勉強する---hit the books1回
64-nil4対0---放*5回以上
7woollen毛織wˈʊlənモーガン5回以上
8ruin破滅、台無しにするˈɹuːɪnローレン10回以上



 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
・take for a spin:ドライブに連れていく
・niche:ニッチ
・puree:ピューレ
・here soon:ここで直に
・putty:パテ(接合材)
・wax:蝋、蜜蝋
・modeller:模型を作る人
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト01:Teslaと電気自動車]
 
 
 
 
-----------------------------
・電池は改良が進み、車も賢くなってきた
 
 
・自動車の革命は電化と自立/自立性
・同時期にその2つの変化が起きた
 
 
・Tesla社は電気自動車のリード役だった
・電気自動車のステータスシンボルは縮小
・世間の関心事はTeslaの最新モデルにはない
・2つの事故と1人の犠牲者をきっかけに
 自動操縦の安全性に対する懸念が深まった
・Tesla社社長の狙いはプライムタイム(/席捲)
・技術革新に沢山のバッテリーを求めている
-----------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト02:Tesla Gigafactory]
 
 
 
 
------------------------------------
・場所:ネバダ州リノ
・ネバダ州リノ:派手さの無い街並み
・ネバダ州リノ:世界で最も小さな町と言われる
・最大規模の工場"Gigafactory"建設中
・14%着工完了
・完成時の広さは3000エーカー
・Elon Musk社長本人が推し進める計画
・最新の基本計画はバスやトラックの運送車両に
・その計画推進に必要なモノが電池
・この工場建設に50億ドルが見込まれる
・内部は立ち入り禁止・撮影禁止区画ばかり
・作業/業務の効率化が肝
・生産事業計画の海外展開模索
・足場固めをネバダ州リノのGigafactoryで
・2018年までに50万台分の電池製造見込む
・自宅用や企業向け電池も合わせて生産に組む
・Gigafactoryの展開予定地はEU・中国・インド
・1つ目の工場の完成・事業安定が最優先
 
 
・自動運転事業の展開に後悔は無し
・顧客の安全性に繋がる内部データが何よりの収穫
 
 
・Elon Musk氏本人だからこその事業計画
・プロジェクトの行方が今後の成否を別つ
------------------------------------
 
 
 Gigafactoryとは、Tesla社社長Elon Musk氏本人が
主導で推し進める自動車用電池開発企画兼工場の名
前です。自転車操業に近い雰囲気はあるものの、次
世代車両の核を成す燃料電池の開発を最優先に企画
の展開と工場の拡張作業が進められています。従来
の自動車メーカーであれば、部品メーカーを吸収・
買収することで自社コストの削減や製造・販売規模
の拡張を図ります。しかし、車両用燃料電池は研究
開発の途上品であり、買収や人任せでは決して製造
ラインにのらない分野・事業計画です。時間や手間
を惜しまないElon Musk氏本人だからこそ、味方を
する従業員と事業計画の推進が目に見える工場の形
として現れる/表れるのでしょう。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト03:Food Inkのレストラン]
 
 
 
 
------------------------------------
・電気や電子のトレンドは3Dプリンターにも
・限定市場ではあるものの、成果物/品は極めて繊細
 
 
・Food Inkがロンドンにレストランオープン
・3Dプリンターで生み出された食事を扱う
・食器金物やイスも3Dプリンタで生み出されている
・未来的なレストランに見える
 
 
・3Dプリンタで料理の製法を実現
・3Dプリンタで複数の工程を一纏めに
・何れは電子レンジやオーブンの機能も
------------------------------------
 
 
 食器やイスから料理まで、3Dプリントで生み出され
るものを提供するレストランがオープンしました。テ
ーマ色の強い出店ながら、料理人を起用した抜かりの
無いスタイルをアピールしています。番組内で関係者
は料理をベースに置いた3Dプリンタの機能拡張に関す
る今後の計画を明かしています。コンセプトアートに
近い概念を取り交ぜたような、企画開発色の際立った
レストランです。材料重視の一過性に終わらないこと
を願います。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト04:遺体の無い故人を3Dプリンタで]
 
 
Chinafuneralhome
 
 
------------------------------------
・中国の最大の催事は葬式
・葬式に新たなテクノロジーの発想が
・顔合わせの葬式が伝統文化に沿う慣例
・昨年8月に天津の港町で爆発事故が
・一瞬の事故で多くの人が犠牲に
・誰なのか判別の出来ない遺体も
・造形師も手が回らない程死者が多かった
・そのために3Dプリンタを使う流れを
・造形に1~2週間掛かるモノが1日で完成
 
 
・上海の3D造形企業は正確性95%断言
・必要な物はビデオではなく鮮明な写真1枚
・マスクは色付けや焼き上げ前に切る
 
 
・写真を正確に再現する見た目に
・固い素材で出来ている
・どのアングルでもリアルに見える
・技術者も真顔で認める再現性
・技術は完成のために自らの顔も活用
・中国国民8万人以上をスキャン→データベース化
・基本料金は1000ドル、追加料金で微細な造りも
・70歳死亡の男性を30歳当時で復元も
・技術者は更に高い品質を目指している
 
 
・葬儀で話の出来る顔の造形品模索
・故人の最後の言葉を伝える装置を
・墓への据え付けで家族会話の実現を想定
 
 
・手に入れやすい"現実感"に
------------------------------------
 
 
 遺体の無い故人を3Dプリンタで復元・再現し、葬式
に現実感を据える取組が中国で進められています。故
人に向けた想いを風化させないことに的を絞るなら、
道徳に適った非常に良い取組です。問題はその必要性
です。これまでの記事でも記述したように、葬式や墓
は生きた人間の祭であり、気休め以外に何の意味もあ
りません。目に見える墓に幾ら手を施そうとも、最後
は管理不届きで集団墓地行きか、土地の権利所有者都
合で墓自体がブルドーザーで押し壊されるかの何方か
です。どのような形を残すにせよ、シナリオの最後の
部分を前提に行動選択を計る必要があります。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト05:PrismaとHeisenberg]
 
 
 
 
------------------------------------
・ここ数週間に話題となっているアプリ
・ポケモンでは無い(フシギダネでもピカチュウでもない)
・写真を加工する
・フィルター加工でイラストや絵画に変わる
・ピカソやモンドリアンのようなテイストに
・携帯端末で処理を施す(プロセスを踏む)
・写真をクラウドに保存、AIを介した画像処理を施す
・要望に基づくイメージに変換
 
 
・番組の趣旨・意図からマークは限界まで挑戦
・動画への変換適用処理はPrismaのサポート外
・動画は静止画の集合体、そこから自力製作に
・カウボーイの恰好をした過去の放送映像を編集
・放送映像を携帯端末に取り込んで処理
・動画処理に使ったソフトはHeisenberg
・作風は実写とアニメの合成に近い
・処理映像はフリックブックの様に
・編集ソフトで更に加工編集→短編アニメのように
・完成までに費やした時間は9日
 
 
・Prismaは360度対応を検討している
・ビデオをサポート対象に含める計画も
・何れ手間の掛かる動画処理作業は無くなる
------------------------------------
 
 
 写真を絵画風に編集加工するアプリ"Prisma"が特集
されました。iOSとAndroid両対応で、今の所は動画作
成サポート対象外です。言葉よりも実物で伝える為、
今年始めに足を運んだ松下幸之助歴史館の写真1枚を
使って編集加工したものを掲載します。左が加工前、
右が加工後の画像です。
(容量制限の都合により拡大画像は有りません。)
 
 
155924
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト06(1):"Hush"]
 
 
 
 
------------------------------------
・1960年代より平均睡眠時間は1~2時間減少
・睡眠妨害の原因は端末や端末の光の波長に
・睡眠改善のアプリが出てきている
 
 
<Hush>
・$150/£104(凡そ1.5万円)
・耳線型アラームで騒音ブロック
・睡眠を促す音声を流す
------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト06(2):Neuroon]
 
 
 
 
------------------------------------
・特別仕様のアイマスク
・$299/£208(凡そ)
・CESで紹介されていた
・内側のライトが睡眠を促進する
・就寝に最適な時間を通信端末に表示
・日中の仮眠アドバイスも
・過剰睡眠を防ぐようなアラーム機能が
・朝や夕方を再現する調光機能で睡眠コントロール
・シフト勤務や時差調整に最適
・問題は快適さに
・飛行機内では使えるかも?
------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト06(3):Hello Sense]
 
 
 
 
------------------------------------
・部屋の状況を監視、音・光・温度をモニター
・緑色なら理想的な睡眠環境
・緑色以外はアプリで問題点を確認
・結果は一般の感覚に近いもの
・細かい数値データが表示される
・コイン型の装置は睡眠パターンを測る
・コイン型装置は睡眠サイクルに合わせてアラームを
------------------------------------
 
 
 購入はAmazonの並列輸入より公式サイトのストアを
推奨します。現価129ドル、凡そ1.3万円です。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト06(4):Balluga Bed]
 
 
 
 
------------------------------------
・$1650/£1150(凡そ16.8万円)
・年内に発売
・睡眠分析と対象に合わせた自動調節機能
・ベッドの固さを調整可能(手動でも自動でも)
・圧力のある部分を柔らかくする/緩和する
・マッサージ機能も
・飛行機の翼に寝ているような感覚
・いびきも検知すると、頭の高さを自動調節
・ベッドの右側と左側で別調整可能(2人で使える)
・温度調整も可能
・モーションセンサーに連動するライトも
------------------------------------
 
 
 賃貸住まいの人間にとっては少し煩わしさを感じる
製品です。この手の製品は精密機械の扱いで引越に追
加料金が掛かります。戸建て住宅住まいの人や宿泊施
設向けのベッドです。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト07:Somnomat]
 
 
 
 
------------------------------------
・チューリッヒ工科大学の研究ベッド
・人体を揺らすことで睡眠を促進する
・睡眠時間短縮と睡眠改善を
・最適な揺らし方を研究中
・万人に共通する最適な揺れ方は無い
・製品化は先の話
・異なる揺らし方の必要性からベッドの研究を発案
・睡眠妨害を防ぐ静かな動作を実現するモーターが
・モーターも開発品
・動作音もWHO基準内
------------------------------------
 
 
 揺れといえば、地震・災害・人体への悪影響をイメ
ージする研究分野です。そこからプラスの効果を引き
出す方法について研究をする辺りは、ETHらしさが滲
み出ています。研究者に依れば、万人に共通する揺れ
は無いそうですが、赤子が母親の心音でリラックスす
るような仕組みで、快適な揺れにも人間が最も記憶し
た・感じ取った要素に何かしらのヒントが隠されてい
る可能性が有ります。しかし、心音に比べてそのパタ
ーンを導き出すことは酷く困難です。解明の難しい研
究だからこそ、ETHが扱っているのかもしれませんね。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト08:ピンポンゲームのギネス記録へ]
 
 
 
 
------------------------------------
・場所:Royal institution(王立研究所)
・世界最大のピンポンゲームで世界記録を狙う取組が
・企画展開元:Wifi Wars
・入場者をWifiで繋げてゲームシステムを繋ぐ
・参加者はチーム戦に仕切られる
・過半数が押した矢印の向きにスライダーが動く
・ギネスの判定基準は有効参加人数 
・過去記録251人から286人に記録更新へ
------------------------------------
 
 
 ギネスを記録した書籍が出版されています。翻訳
された日本語版と英語版の別売りです。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[関係の無い話:地域によって変わる英語]
 
 
 アメリカに拠点を置く制作関係者が登場する放送
回では、英語の使い回しに何かしらの違いを感じま
す。言葉を使った何かの積木遊びをしているような、
不思議な感覚です。
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話2:今回の放送は]
 
 
 バラエティに富んだ放送回です。制作関係者
がここまで何人も顔を出す回は殆ど有りません。
スペンサー→Dave→ダン→マーク→ララ→ニッ
クと流れ、非常に中身の濃い内容に纏まってい
ます。目に見えて伝わる努力に弱い私は、マー
クの編集映像が最も印象に強く残りました。映
像の尺は短くとも、映像を介して伝わる努力が
其処には有ります。

0 コメント:

コメントを投稿