2018年8月3日金曜日

語学テキスト:Click 28/7/2018

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
【   】・・・リスニングから字幕書き起こし
聴きこぼした英単語・・・
口語と文語の互換・・・
その他の問題・・・
日本語訳修正部分・・・
=============================================== 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【This week, big green dome...
Deep blue sea,
...and that yellow jersey.】
 
 
今週は、巨大なグリーンドームに、
深海、
そして、あのイエロージャージーを。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【The eight planets of our solar system,
all unique and instantly recognisable.】
 
 
私たちの太陽系に点在する8つの惑星、
全てが特徴的で理解も容易い。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【And don't they look amazing from our viewing podium here
in outer space?
What we really wanted to show you
is just how good visual effects hove become.
Not only doethe graphics computer generate
all these lovely images, but as the cameras move
the objects and background
stay in their current positions.
This is not easy.
This technology originally came from the movies
and now it's come to TV, so...
We're in the BBC's virtual studio.
The first thing you'll notice
is the graphics computer replaces anything
that's green
with the background.
But, to draw all of the objects
in the right place in 3D space,
the computer needs to know where the cameras are】
---
---
「この演壇上の素晴らしい光景がその全てではありません。
私達が真に伝えたいのはビジュアルフェクトの
工程を含めたその素晴らしさです。
単にコンピュータが生成する素晴らしいイメージの話だけでなく、
カメラの動きや物体・背景が特定の位置に現れる
その仕組みに着目しています。
簡単なもの・技術ではありません。元々映画界から来た技術が
今はテレビでも使われるようになり、
ここは(その為の)BBCバーチャルスタジオです。
皆さんお気付きの通り、この緑色の背景に
コンピュータが特定の何かを投影しますが、
3D空間の正しい位置に全ての物体を投影する為には
コンピュータがカメラの位置を捕捉する必要が有ります。」
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
to draw everything from right angle.
That's why the cameras have this
set of reflective tracking balls on top of them.
I can also take my own set of tracking balls
and turn this into a virtual handheld camera
that I can fly through the scene.
So there's Mercury and Venus,
Earth, Mars, Jupiter, duck under Saturn,
and there's Uranus and Neptune.
As we're getting used to having fun in a TV studio,
in the movie industry
they're getting ready
for something even more incredible.
Here's Marc Cieslak in Los Angels.】
---
---
「全てのカメラの頭上にトラッキング情報を
反射する装置が備え付けられていす。
つまり、私もトラッキングボールを装着でき、
これがバーチャル空間の手動で使えるカメラとして
そのシーンの中で飛ぶことが出来るようになります。
水星に金星、地球に火星、そこから現れるのが木星、
直ぐ上にあるサタンの下から、天王星に海王星です。
これらのものは映画産業の末口に位置し、
TVスタジオで活用されてきました。
より素晴らしいモノへ変貌する時期に来ているようです。
LosAngelsからマークがお伝えします。」
 
 
 
 
 
 
----------------------2分11秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【The next big leap in cinematic technology
could be upon us.
This is the first time a crew habeen allowed 
to glimpse this state-of-the-art equipment.
This space is designed to film in 360 degrees,
a technique known as volumetric capture.
Diego Prilusky has worked on visual effects
of movies like Gravity and War Horse.
Now he's heading up this operation.】
 
 
映画製作技術の次なる躍進は目の前に来ているのかもしれない。
Intelスタジオと呼ばれるこの場所、今回初めて
一般の取材員が映像設備の裏舞台を垣間見ることが許された。
この空間は360度撮影用に設計され、
その映像技術はVolumetroric Captureとして知られる。
Diego PriluskyさんはGravityやWar Horse等の
映画作品の形式を取ったビジュアルフェクトに着手。
彼はこの製作活動に取り組んでいる。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Wow, so this is your volumetric space.】
-
-
「これがVolumetric Spaceですね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Indeed.】
-
-
「正しく。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【It's big.】
-
-
「かなり大きいですね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
It's the largest in the world.
It's currently
focused on large-scale volumetric capture,
a unique space that we've built
dedicated for methodologies
of filmmaking volumetric.】
-
-
「世界最大の1つです。
大規模なVolumetric(容積)撮影に焦点を当てています。
計量学に特化した独特なスペースによって
容積撮影の形式・様式が整っています。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Can we take a look?】
-
-
「ドーム内部を見てもいいですか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Please.】
-
-
「どうぞ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Wowee!
That's a lot of green.】
-
-
「一面緑色ですね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【A lot of space and cameras.】
-
-
「その通りです。
空間に合わせて沢山のカメラが設置されています。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【How many cameras?】
-
-
「カメラは設置数は?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Currently we have more than 100 cameras.
Our goal is how do you have enough sensors
to capture all the information?
As you see, it's a variety of angles and positions
that enables you to capture every bit
of information from any direction.】
-
-
「撮影の製作工程に100台以上導入しています。
私たちの目標は様々なアングル映像を伝える
センサー付き撮影機材をふんだんに活用することです。
何れ多方向からの各映像情報を
見られるようになるでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【A scene can be performed once,
but is recorded on all those cameras
so every single angle is covered.
The shots are pumped via fibre optic cable
to servers, which process the images
into a point cloud.
A point cloud is a 3D, 360-degree representation
of the entire studio.】
---
---
この空間では1つのシーンが一度に実行されるが、
役者を囲む全てのカメラが記録を行う為、
各アングル映像が網羅・管理される。
各個別の映像は光ファイバー網経由で
専用サーバーに蓄積され
各映像情報はポイントクラウドの処理・管理から
スタジオ全体の3D・360度映像を描写する。
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
【The action can be watched from any angle you want.
Once decisions are made about positioning the camera,
the action is cleaned up using VFX.
This scene waattempted several times,
but this shot made on the 15 attempt.】
---
---
その動きは様々な視点から見ることができる。
一度カメラの位置が決まったら、
完全なシーンを基にVFXが使われ、
動き(アクション)は完全な映像に仕上がる。
このシーンは数回構成・編成だが、
その鮮明な映像は15回目のものだ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【You can relight that scene,
integrate virtual sets around that,
but you can keep the live performance.
You can keep that true capture of the actors,
the true presence they have,
and once you have digitised the information,
generated this volumetric immersive data,
you can walk inside the space
with a virtual space or a virtual cameras,
and reshoot the entire scene again.】
 
 
「バーチャルの要素統合に
ライブパフォーマンスを補足出来ます。
そして処理した役者の動きが相互作用を図ります。
一度データのデジタル化が完了すれば、
容積測定の没入型データが生成された状態です。
バーチャルスペースとバーチャルカメラを用いた
サイバー空間での撮り直しが可能です。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【The filming process with 100 plus cameras
generates a massive amount of data,
all of which is processed
and stitched together on site.
In total,
there's 10 petabytes of storage in here.
That's the equivalent of 133 years
of high-def video.
So far, Paramount Pictures
have pennea deal to use this space
for upcoming projects.
Because the dome separates the filming from the crew,
directing the action is like directing in a new studio.】
 
 
その撮影プロセスは
100台以上のカメラが一度にすべてを撮影し、
その全データが特定の場所で結合処理される。
ここのストレージは全体で10ペタバイト(10,240TB)。
その容量はHDビデオ映像133年分に相当する。
これまでParamount Picturesが使用契約をとっている
撮影クルーと撮影自体が別個となる為
動きの指示は新たなスタジオから入る
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------5分23秒----------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2018-8-1 VS]
 
 
 
 
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……Weblioの音声で正確に出力(Google側省略)
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"S"……Weblio・Google何方も全く同じ出力
"?"……その他
"?N"……正確に単語出力、語訳の登録が無い
"W→V"……Weblioの発音例をVoiceTraに通したテスト結果
"W×"……Weblio側の音声 or VoiceTra側に問題あり
"W×G◎"……Google発音例は正確に出力
"N"……音声例が無い
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
"◯?"……汲み取り困難 or 訳が間違っている
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号W→V結果
1uranus天王星jˈʊ (ə)rənəs×
2neptune海王星népt (tjuːn×?N
3metrology計量学mɛt ˈɹɒl.ə.dʒɪ×S×
4volumetric容積のv`ɔljʊmétrɪk×








NHK"ABCニュースシャワー"
No単語意味記号W→V結果
1precipitous drop急落---WNG×
2fidgetそわそわするˈfɪdʒ.ɪt××
3precondition前提条件ˌprēkən ˈdiSHən×S
4meddle(✓)干渉(✓)---------
5firestorm of tweetsツィートの嵐---WNG×








NHK"おもてなしの基礎英語"
No単語意味記号W→V結果








NHK"仕事の基礎英語"(シーズン5)
No単語意味記号W→V結果
1abundant豊かなəb ˈʌndənt△S
















NHK "SNS英語術"(2018年8月2日分から記憶に無い単語全て)
No単語意味記号W→V結果
1ice cream headcheアイスクリーム頭痛---WNG◎
2summer solstice夏至---W×G◎
3flip flopビーチサンダル---×
4in forever久しぶりに---WNG×
5refillおかわりrìːfíl×◎~◯
6seagullカモメsíɡʌ̀l×
7bun丸いパン、お尻b ˈʌn×
8heatstroke熱中症---×
9character(✓)文字---------
10concise簡潔にkənsάɪsW△G×
















NHK "TVB"(2018年7月31~8月1日分冒頭の話題から)
No単語意味記号W→V結果
1mired抜け出せずにいる、泥沼のmáɪrdWNG××
2consular領事のk ˈɔnsjʊlə××
3overture提案ˈoʊvətjuə (ɹ)W×G△◯~◯?















 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
・methodologies:方法論
・relight:再び火を付ける
・penned a deal:契約
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1:Volmetric Space]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Intel
人物:DIEGO PRILUSKY(Intel Studios)
期間:
分類:テクノロジー(撮影技術)
場所:Intel Studio
価格:
-------------------------------------------
<Visual effect>
 
 
概要1:緑のバックグラウンドに物体を映す
概要2:映画産業の技術がテレビ業界に一般化
概要3:物体の正しい位置捕捉には追跡用センサー必須
概要4:最新の映像描写技術が・・
-------------------------------------------
<Volumetric Space>
 
 
概要1:360度撮影用の特殊空間、設置カメラ100台以上
概要2:1つのシーンをあらゆる角度から録画
概要3:録画データは結合管理され、ポイントクラウドへ
概要4:ポイントクラウド…スタジオ全体を360度で描写
概要5:カメラアングル決定後、VFXで仕上げる
概要6:撮影データ管理サーバの容量は10ペタバイト
概要7:専用スーツもモーションキャプチャも不要
概要8:編集は短い映像でも150時間以上かかる
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト2:Five Telegrams]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:14-18 NOW、BBC Proms、
組織:Edinburgh International Festival、59 Productions
人物:ANNA MEREDITH(Composer, 'Five Telegrams')
人物:RICHARD SLANEY(Managing Director 59 Productions)
期間:
分類:テクノロジー(作品)
場所:Royal Albert Hall
価格:
-------------------------------------------
<Five Telegrams>
 
 
概要1:ライトキャンバスイベント、プロジェクタ20台活用
概要2:14-18 NOW楽曲担当、第1次世界大戦を手掛かりに
概要3:59 Productionsがライトアップ内容の設計担当
概要4:事前に建物を3Dスキャン、位置を緻密に設計/設定
概要5:次回は8月3日のEdinburgh Festival
-------------------------------------------
<59 Productionsの製作活動歴>
 
 
概要1:Guggenheim Museum
概要2:Sydney Opera House
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト3:データ分析進むLe Tour de France]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Dimension Data、A.S.O.
人物:DOUG RYDER(Team Principal Team Dimension Data)
人物:ROGER HAMMOND(Sports Director Team Dimension Data)
人物:JAY THOMSON(Pro-Cyclist Team Dimension Data)
人物:RUTH ROWAN(Global CMO Dimension Data)
人物:JULIEN GOUPIL(Media Director A.S.O.)
期間:
分類:テクノロジー(競輪)
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Le Tour de France>
 
 
概要1:3351kmのレース、開催115年目
概要2:今年から競技のデータ分析本格化
概要3:耐久競技のデータ分析は高効率目的に
概要4:データ分析は出場選手の補強にも使われる
概要5:出場選手の自転車に小さなトラッキング装置
概要6:トラッキングデータは周囲の車やヘリに送信される
概要7:データは運営用トラックへ、分析後各チームへ
概要8:GPSから周辺の土地情報も集積管理
概要9:選手はイアピース越しに情報を受け取る
-------------------------------------------
<サポート側が選手に伝える情報は>
 
 
・今現在の地形が何メートル続くか
・次の地形はどのようなもので何メートル続くか
・休憩所は何メートル先か
・下り坂は何メートル先か
・今体力を消費するタイミングかどうか
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト4:次世代ロードレース用フレーム]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:dassi
人物:STUART ABBOTT(CEO, Dassi Bikes)
期間:
分類:テクノロジー(ロードレース用フレーム)
場所:
価格:
-------------------------------------------
<次世代バイクフレーム>
 
 
概要1:設計者はRollsRoyce元従業員(空気力学者)
概要2:センサーを埋め込んだ特殊フレーム
概要3:加速度計搭載、圧力・温度・湿気測定可
概要4:何層ものカーボンに電気回路を組み込む
概要5:素材にグラフェン採用
概要6:フレームの変形具合も判る、周辺の風力や向きも
概要7:何れは環境対応の変形型フレームを
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト5:アオウミガメ保護活動]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Queensland gov
人物:TINA ALDERSON(Project Manager Queensland Parks & Wildlife
Service)
人物:JIMMY PASSI(Kemer Kemer Meriam Nation Traditional Owner)
人物:PETER WALLIS(Wuthathi Traditional Owner)
期間:
分類:プロジェクト(自然保護活動)
場所:Great Barrier Reef
価格:
-------------------------------------------
概要1:Great Barrier Reefのアオウミガメ生息数6万匹
概要2:生息数減少に当局がアオウミガメ保護活動を
概要3:近隣の先住民族も保護活動に助力
概要4:Raine Island上陸時の保護活動は夜間、シフト12時間
概要5:亀にGPS装着、1シーズンごとの亀の動きトラッキング
概要6:亀の移動経路から産卵状況も判る
概要7:ペンキでマーキング、手作業で個体数確認
概要8:個体数計測にドローン活用、リモートカメラで観察
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[全く関係の無い話:Obon]
 
 
 親族との親交を深めること、これが本来の目的です。
死者を慰める振りは全て生きた人間の祭り・自己満足
であって、お盆で死者が幸福に近づき、神格化した死
体が生きる人間にプラスの影響を齎すなら、世の中は
既に平和です。(戦争も無い筈)
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話:digest]
 
 
 ダイジェスト週のダイジェストは過去の
記録をコピーします。勿論集計対象です。

0 コメント:

コメントを投稿