2018年12月28日金曜日

語学テキスト:Click 22/12/2018

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
【   】・・・リスニングから字幕書き起こし
聴 きこぼした英単語・・・
口語と文語の互換・・・
その他の問題・・・
日本語訳修正部分・・・
=============================================== 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【This week, it's a festive feast of fun with music, Magic, and...
Meditation. Yes, it's Clickmas!】
 
 
今週は、華やかな宴を音楽、マジック、そして
・・瞑想で。そう、今回はClickmasだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Is the 2018 Click mas special, the gang is all here. Welcome, welcome.】
-
-
「2018年版のClickmas、皆揃ってます。ようこそ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Spencer. I've got your first Christmas present and what I call
correctives. This is the world's first flexible phone.】
-
-
「Spencer、最初のクリスマスプレゼントを私が用意しましたよ。
これは世界初のフレキシブル(折り曲げられる)フォンです。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Oh, oh! oh. Wow.
Look at that.】
-
-
「おぉ!これは!」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【You can have it on this way or around here and it just flipsit
knows which way you are holding it and it's built on Android. This is a
brand-new operating system on top of it called Water and its built by a
small Chinese firm called Ashburn called Royaleyou might not have
heard of it. It is the first phone they're released.】
-
-
「このような利用し、裏を返せばこのような感じ。
どのように掴むか端末は把握しています。
Androidの仕様に
Waterと呼ばれる全く新しいタイプのOSです。
開発元はRoyaleと呼ばれる中国の子会社で、
耳にしたことが無いかもしれませんね。
その企業がリリースした1号機がコレです。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Open it.
Look at that.】
-
-
「開いて。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
There you go. The idea is
you have a tablet, you can use or you can fold it into a phone.】
-
-
「こうですね。タブレットとして使ったり、
折り曲げて電話としても使える発想・代物です。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【When can we get this?】
-
-
「いつから手に入りますか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【It's a good question. If you are in China, in the shops
from 2019 to start off. Online obviously.
Just order from a Chinese shop and
you can get one delivered to your door, but as far as Europe
and America or other parts of the world, probably 2020
when they get some of the
regulations in place for those markets.】
-
-
「正しくそこですよね。中国国内なら2019年から
店頭に並びます。オンラインなら中国の小売店から
玄関先に発送されますが、EUやアメリカや
その他の世界各国では市場入りの際の規制により、
2020年まで掛かるでしょう。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Wow, give it bend again.
Look at that. Beat that.】
-
-
「もう1回曲げた所を。
これですよ、これ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Very nice.
But I was a bit worried that it wouldn't fit in your pocket, because
your pockets don't look that big. So I've got you the world's smallest
smartphones.】
-
-
「非常に良い物ですね。
けれど、貴方のポケットには入らないと思います、
そこまで大きくないでしょうから。そこで私は、世界最小の
スマートフォンを用意しました。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Oh, my goodness
its so diddy.】
-
-
「おぉ、小さいですね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Well. This is made by Palm, better known company back in 90s, but
have a play with it.】
-
-
「Palm製で、90年代によく知られた会社です。
使ってみてくださいね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Thank you. I definitely going to my pocket.
My goodness. It's a cute.】
-
-
「ありがとう、ポケットに入れます。
とても良いですね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Well you think that's a small phone, Spen.
Merry Christmas.】
-
-
「それが小さな端末だと思ってますね、Spen。
メリークリスマス。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Oh! Thank you.
Oh my word! what no!】
-
-
「ありがとう!
おっ、これは!。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yes, it's a tiny tiny telephone. This is the Zanco tiny T1, a
2G phone, the world's smallest phone, no internet, but you can do some
text messaging and calls, want some stats?】
-
-
「そう、物凄く小さな携帯電話です。これはZanco Tiny T1、
2Gの世界最小端末として、インターネットは使えませんが、
テキストメッセージや電話は使えますよ。他にも知りたいですか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yes. please.】
-
-
「勿論。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【50 text messages you can store an hour, 300
contacts.】
-
-
「50のテキストメッセージを1時間保存可能、
連絡先は300件まで対応します。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
My goodness.
It's like the 90s but really really tiny.
Thank you.
Hello? It's the police for you Dan?
Apparently you've gotten yourself into some hot water.】
-
-
「感謝します。
90年代のモノに見えますが、非常に小さいですね。
ありがとう。
・・もしもし?Dan、警察から君にだよ?
温泉の件で向かわなければならないようだよ。」
 
 
 
 
 
 
----------------------2分59秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【Ken! What's going on!】
-
-
「Ken!なんだこれは!」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Dan. Enjoying my hotel?】
-
-
「Dan、楽しんでるかい?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yeah, nice feature.
I don't think that's standard, that one.】
-
-
「うん、快適だ。
これは(今のは)仕様ではないよね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【I think its been hacked.】
-
-
「ハッキングされたんだと思うよ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【What do you mean that be hacked?】
-
-
「ハッキングされたって?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yeah.
This hot tub is on the internet like thousands of others
in the country. Let me introduce you to guys hacking it right now.
Here is Andy in Glasgow.】
-
-
「そう、
国中にある他の数千個のものと同じように
この浴槽はネットで繋がってる。
ハッキングした人物を紹介するよ。
こちらはGlasgowに居るAndyだ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Hi andy!】
-
-
「Hi、Andy!」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Hi!】
-
-
「Hi!」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
It looks cold up there.】
-
-
「とても寒そうだね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Very windy.】
-
-
「とても風が強いです。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【So Andy,
to prove you can take remote control,
turn the pumps off. Look,
no hands. That's the power, now the pumps. And they're off.】
-
-
「さぁAndy、手動制御を証明して。
ポンプを止めてみて。
この通り手は使ってない。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
And we didn't touch a thing.
Andy thank you very much to the fountains,
I think you owe me a glass of champagne.】
-
-
「私たちは一切触れてなかった。
実演有難う、Andy。
シャンパン1杯の借りが出来たね。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Merry christmas!
-
-
「メリークリスマス!」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Wait Ken. Can we hack somebody else's hot tub?】
-
-
「ん、待てよ。私達も誰かの浴槽をハッキング出来るのかい?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yeah, so we can hack thousands of these tubs
anywhere in the world.】
-
-
「そうだ。世界中の浴槽にハッキング出来るよ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Who are they?】
-
-
「彼らは誰だ?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【They live here.
So lets go look at Kerry's hot tub in south wales,
he tipped us about this. Hi Kerry.】
-
-
「ここに住んでる人だよ。
さて、South Walesに居るKerryの浴槽を見てみよう。
この件について理解を深めてくれるよ。Hi、Kerry。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Hi, how are you?】
-
-
「Hi、聞こえてますよ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Boys hack it.】
-
-
「さぁ、ハッキングしてくれ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Oh yes!
Nice work guys.
So how does it work?】
-
-
「よし!
よくやった、君たち。
どんな仕組み・仕掛けだい?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Wellthere's not enough security on the mobile application
that you control the hot tub with.】
-
-
「その浴槽と連動するモバイルアプリケーションの
セキュリティが不十分なんだ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Because these are online?】
-
-
「勿論、オンラインだからだよね?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【That's right, yeah. And there isn't even a username or
password to the tub so it doesn't check that you are you.】
-
-
「そう、その通り。ユーザーネームやパスワードの
設定が無いから、誰か利用者なのか認識出来ないんだ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
The fact that it's online and there is no authentication
meanwe don't know who is trying control whose hot tub.
But how do they actually work it out which one to attack?】
-
-
「それがオンライン接続で証明・認証が無いことは、
つまり浴槽のコントロールを誰が行ているのか
私達にも判らないということだよね。
しかし、彼らはどうやって攻撃を実行するんだ?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【So the only address you need ithat of the wireless card inside the
tutype and believe it or not, you can find those addresses on online
war-driving databases like Wiggle, which is a free source of information.】
-
-
「必要になるのは浴槽に差し込まれている
ワイヤレスカードのアドレスだけだ。疑うかもしれないけど、
WiggleのようなWar Driving型のオンライン上のデータベースで
そのアドレスを見つけることが出来るんだ。
勿論フリー(無料)の情報ソースだよ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【That's in public, right?】
-
-
「公共のものだよね?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yeah, Anyone can call in there.
People can work out your hot tub where it is,
and also if you are in it or not,
because the pumps will be on.】
-
-
「そう、誰でもアクセスできる。
そこに人が居ようが居まいが、
どこからでも操作出来るよ。
このように動かせるからね。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【In a statement to click, balboa water group,
whose app connects to hot tubs, said:】
"We have begun the process of securing the application
further by requiring the homeowner to create a personal
username and password.
This...should be completed by the end of February 2019."
【It added:】
"Protections within the spa control,
prevent a dangerous condition being created."
 
 
その浴槽接続アプリを開発したBalboa Water Groupは
Clickに対する公の声明で・・、
---------------------------------------------------
"所有者に必要なユーザーネームとパスワード設定による
アプリケーションの安全性確保に動き始めています。
2019年2月末に完了見込みです。"
---------------------------------------------------
加えて、
---------------------------------------------------
"浴槽制御の保護、及び
想定される危機の対処に努めます。"
---------------------------------------------------
・・・と返答してきた。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------5分58秒----------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2018-11-4]
 
 
 
 
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……問題無し
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"?"……問題あり
"?N"……正確に単語出力、語訳未登録エラー
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号結果
1feast祝祭、祝日fíːst
2meditation瞑想mèdətéɪʃən
3diddy小さなdɪ́di×








NHK"ABCニュースシャワー"
No単語意味記号結果
1on the same page意見が一致する---








NHK"おもてなしの基礎英語"
No単語意味記号結果
1speak of the devil噂をすれば影---
2pryこじ開けるprī
3bondb ˈɔnd
4napa cabbage白菜---
5garland chrysanthemum春菊---
























NHK "SNS英語術"(2018年12月27日分から)
No単語意味記号結果
1MPRMinnesota Public Radio------
2raccoonアライグマɹə ˈkuːn
3raccoon dogたぬき---
4trash pandaごみパンダ------
5scale登るˈskeɪl◎~◯
6be invested in~にハマる---
7hang outぶらぶらする---◯?
8lillittle------
9crittercreature------
10keep my distance距離を置く---








BBC"6 minute learning"(アプリ側通信エラー)
No単語意味記号結果








NHK "TVB"(2018年12月25~28日分冒頭の話題から)
No単語意味記号結果
1coupler連結器kʌ́plɚ
2cut short中断する---
3rebar鉄筋ríbɑ̀r
4substandard標準以下のsɐbˈstændɝd
 
5General Administration of Customs中 華人民共和国海関総署---
6reluctant渋々rɪl ˈʌktənt
 
7practitioners弁護士præktɪ́ʃənɚz◎~◯
8plainclothes私服の---
9appalled呆れたəpɔ́ld×
10sympathetic共感してsìmpəθéṭɪk
 
11dispensed分配するdɪspɛ́nst







 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週と来週の放送は]
 
 
DlifeのClick放送は1月13日まで休止です。
今週・来週分は概要を省略します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1:テック製品色々]
 
 
 
 
-------------------------------------------
組織:Royale、Palm、Zini Mobiles
人物:
期間:
分類:テック製品、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
【Royale: Flexible Display】
-------------------------------------------
【Palm: Palm Phone】
-------------------------------------------
【Zini Mobiles: Zanco Tiny T1】
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト2:ホットタブハッキング]
 
 
 
 
-------------------------------------------
組織:Balboa Water Group
人物:Ken Munro(Founder Pen Test Partners)
期間:
分類:テック製品、テクノロジー、ハッキング
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト3:ROLI: Seaboard Block]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Seaboard Block
組織:ROLI
期間:
分類:テック製品、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト4:747-400]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:
人物:BRUCE DICKINSON(Chairman, Cardiff Aviation & Rock Legend)
期間:
分類:テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト5:Ace Combat 7 Skies Unknown]
 
 
 
 
-------------------------------------------
組織:BANDAI NAMCO
期間:2019年1月17日~
分類:ゲーム、VR
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト6:Fact or Fantasy?]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Air New Zealand、framestore
人物:JODI WILLIAMS(GM, Global Brand Air New Zealand)
人物:JONNY DICKSON(Head of Production Framestore Labs)
期間:
分類:AR
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト7:Focusmate]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Focusmate
人物:TAYLOR JACOBSON(Founder & CEO Focusmate)
人物:BEN WHITELAW(Focusmate User)
期間:
分類:プロジェクト、CF
場所:
価格:
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[全く関係の無い話:done?]
 
 
 書き終わるかわからない健康記事に注力します。
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話:Did you pretend to be Brian?]
 
 
 リミットレスの多重人格シーンを思い出しました。

2018年12月21日金曜日

語学テキスト:Click 15/12/2018

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
【   】・・・リスニングから字幕書き起こし
聴きこぼした英単語・・・
口語と文語の互換・・・
その他の問題・・・
日本語訳修正部分・・・
=============================================== 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【This week, tech driven by women...
designed by women...
...and designed for women.
Oh, dear.】
 
 
今週は、女性操舵のテクノロジー、
女性によるデザインに、そして
女性の為のデザインを。
・・やれやれ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【The children at this North London school
invited Lara and me to learn about
one of the most important British events.】
 
 
ノースロンドンスクールの子供たちは
イギリス史で最も重要なイベントの1つを学ぶ機会として
Laraと私を招いてくれた。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【It's 100 years since the first women
in the UK could vote in a general election.
This VR experience is attempting to demonstrate 
how important it is to make your voice heard.】
 
 
イギリスで女性の参政権が認められてから100年。
このVR体験は声を体現すること(発言権)が
どれほど重要かをデモンストレートする。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【And now, repeat after me...
...this is my voice.
-This is my voice.-
Before the Suffragettes,
a women had to know her place.】
 
 
『では、私の後に続いてください。
This is my voice。』
-This is my voice。-
『参政権拡張論者の前に、
女性は立ち位置(発言する場)を把握しなければなりません。』
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Make Noise is an 8-minute,
interactive, animated documentary story
which you use your voice to interact with
about the story of the Suffragettes.】
 
 
「Make Noiseは8分間で
アニメ調のドキュメンタリーと連動し、
自らの声を発声させ、婦人参政権論者の
ストーリーに関わる体験を提供します。」 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【I walked down The Strand
and the first shop I came to, a jeweller's,
then I went my hammer through the window,】
 
 
『海岸の方へを徒歩で向かい、
最初に私が着いた店は、
そこは宝石商で、
窓にハンマーを叩きつけました。』
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【In the early 20th century,
the British Suffragette movement
fought for women's right to vote by protesting,
all the while facing ridicule and anger in the media.】
 
 
20世紀初頭、
イギリスの婦人参政権論者は
女性の参政権獲得の為に
抗議活動や建物の破壊で戦いの意思を示し、
その最中、メディアの中では
冷やかしや怒りに直面した。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Sing a note and make a monument with your voice.
Hold it for as long as you can.】
 
 
『歌いましょう。そして貴方の声でモニュメントを造りましょう。
可能な限りを尽くして。』
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【That resonatewith everyone in the room.
Yes, it made me feel quite self-conscious
to simply make noise,
but that was the point for both the female
and, maybe more importantly, male participants,
reminding everyone of the importance
of their voice being heard and valued.】
 
 
部屋の中の全員で共鳴しているかのように見えた。
シンプルにノイズを生み出すことは
かなり自意識過剰にさせるが、
女性やより重要かもしれない男性参加者両方に
その趣旨を一貫として、
声の重要性が
その体現と価値を見出すことを思い出させる。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【What did you think?】
-
-
「どうでしたか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Really good I think.】
-
-
「非常に良く、印象的でした。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【How much difference did it makdoing it in VR?】
-
-
「VRの中で学科について学ぶことに
どのような違いが感じられますか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
It was helpful. now I know more about history
compared to other games.】
-
-
「他の方法に比べて
歴史を深く学び取る助けになりました。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's in a form we can understand
rather than old footage,
which would make it boring,
but this is more fun to watch.】
 
 
「古めかしい映像をただ見るよりも
理解出来るようになります。
そういったものは非常に退屈ですから。
これなら見るのが楽しくなりますね。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【When we think about the Suffragettes,
they're women in this starched, neat clothing,
we think they're not us.
When you hear what they say,
and they're giggling and they're punk as hell,
you think OK,
you can teach me something about how I need to be.
This is not just about them.】
 
 
「婦人参政権論者について考えるとき、
その女性たちを
ゴワゴワして整った服装、
私達とは違う存在と考えます。
彼女たちが言葉にする内容を耳にすると
くすくす笑ったり茶化したりして、
最終的に何を汲み取ればいいのかと尋ねてきます。
しかし、そういったことではないんです。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Are men and women equal?】
-
-
「今、男性と女性は平等だと思いますか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
They're not.】
-
-
「いいえ。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
In what ways?】
-
-
「どういった点で?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Men get paid more.】
-
-
「男性の方が給与が高いですから。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Look at the buckets one by one,
call out the names of women who've inspired you.】
 
 
『1つずつ、バケツに目を向け、
貴方に影響を与えた女性の名前を叫びましょう。』
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
My Mum! My Nan!
Megan!
Julie!
Come on!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【They were excited when they shouted women's names.
Who were yours?】
-
-
「影響を与えた女性の名前を叫ぶとき、
彼らは非常に愉しんでいる様子でしたね。
貴方の場合は誰でしたか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【I'm here because of Tomorrow's World,
so Maggie Philbin and Judith Hann.】
-
-
「私が今の職にいるきっかけ
Tomorrow's Worldだったので、
Maggie PhilbinさんとJudith Hannさんです。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【...before it can ever fly.】
 
 
「このように、再び飛ばすことが出来ます。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Sadly, we may have taken a step backwards
in terms of female figures in technology.
The 1970s saw the invention
of the computer-driven warprocessor,
built by EvelyBerezin,
who died this week at the age of 93.
In the 80s, almost 40 percent
of American Computer Science majors were women,
but by 2012 this number had halved.
Today, in Syricon Valley, the heart of tech innovation,
women only make up a quarter of the workforce.
And female founders on average get less
than half the investment of their male counterparts.
That's not surprising 
when only 7 percent of investors are women.
---
---
テクノロジーの女性の立ち回りにおいて、
残念ながら私たちは後退しているのだろう。
1970年代、
ワードプロセッサーを動かすコンピュータ開発は
Evelyn Berezinさんによって成し遂げられ、
今週彼女は93歳で息を引き取った。
80年代、アメリカのコンピュータサイエンスの
牽引役はほぼ40%を占める女性だったが、
2012年にはその数が半分に減少。
今日のシリコンバレー・・テクノロジーの
革命の中心地は
労働力全体の女性の割合は僅か4分の1だ。
そして、平均して女性創設者の数は
男性の創設者の半分以下で、
出資者(投資家)の僅か7%が女性と耳にしても
驚かれることはないのだろう。
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
With these stats, we live in a world
where most things are still designed by men,
even if they are designed for women.
Case in point,
this audio interface was recently beinmarketed
specifically to women... great, isn't it?
The company has since apologized.
The advertising world
thought tech could be adopted to the female market
just by shrinking it and pinking it.
In London's Design Museum
I presented researcher in feminist tech Sarah Kember
with one such honking example.】
---
---
それらの統計と供に私たちの世界では
まだ大半の物が男性によって設計されている。
たとえ女性向けのものであったとしても。
その好例として、このオーディオインターフェスは
ここ最近女性向けとして販売された。
メーカーは直に謝罪した。
長きに渡り、広告業界は
テクノロジーのちょっとしたものは
縮小とカラーバリエーションを施すことだけで
女性向けとして通用するものと考えてきた。
ロンドンのデザインミュージアムで
科学・テクノロジーフェミニスト研究家:Sarah Kemberさんは
そこへ事例と供に警鐘を鳴らす。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------5分20秒----------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2018-12-3]
 
 
 
 
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……問題無し
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"?"……問題あり
"?N"……正確に単語出力、語訳未登録エラー
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号結果
1suffragette婦人参政権拡張 論者s`ʌfrədʒét
2strand立ち往生させる、岸、 鎖strˈænd◎~◯
3ridicule嘲笑rídɪkjùːl??回以上
4self conscious自意識過剰の---
5epic壮大な、印象的なépɪk
6neatきちんとしたníːt
7punkくだらないもの、不良pˈʌŋk
8case in point好例---








NHK"ABCニュースシャワー"
No単語意味記号結果
1unsubstantiated裏付けのない`ʌnsəbstˈænʃièɪṭɪd
2in jepardy危機にある(✓) (✓)------
3the Depression大恐慌---
4stopgap spending measure暫定予算措置---
5fly in the face of矛盾する---◯-








NHK"おもてなしの基礎英語"
No単語意味記号結果
1toasty暖かく快適なtˈəʊsti
2around the corner目の前---
3flattered喜ぶflǽtɚd◎~◯
























NHK "SNS英語術"(2018年12月20日分から)
No単語意味記号結果
1mas礼拝------
2merry愉快なméri
3spare a thought for...~に思 いをはせる---
4grinch雰囲気に水を注す人ɡrɪ́ntʃ◎~◯
5face it現実を見る---
6perennial繰り返されるpəréniəl








BBC"6 minute learning"(2018年12月20日分"South Korea's gaming addiction"から)
No単語意味記号結果
1seducing騙してモノにするsɪdúsɪŋ◎-








NHK "TVB"(2018年12月17~21日分冒頭の話題か ら)
No単語意味記号結果
1spectators観客spɛ́kteɪtɚz
2cordon off非常線で遮断する---◯-
3stunt人目を引くための行動stˈʌnt
4approximatelyおおよそəprάksəmətli
5bystanders傍観者báɪstæ̀ndɚz
6teasedからかうtízd
 
 
7unswerving確固たる`ʌnswˈɚːvɪŋ×
8tempestuous暴風雨のtempéstʃuəs
9spared惜しむspɛ́rd×
10tumultuous騒々しいt(j)uːmˈʌltʃ(u)əs
11rationed一定配給量rǽʃənd
12scarce欠乏してskéəs
13enumerating挙げる---×
14backwardness立ち遅れbǽkwɚdnəs
 
15reinitialization再初期化---◎-
16contingency不慮の事故kəntíndʒənsi
 
17swineswάɪn
18quarantine検疫ˈkwɒɹ.ən.tiːn
19radius半径réɪdiəs
20cull選んで殺すkʌl
21periodically定期的に---








NHK "CNNスチューデントニュース"(2018年12月17日分 から)
No単語意味
1famine飢饉
2engulfed飲み込む
3presided取り仕切る
4rife充満して
5exile国外追放
6rubble瓦礫
7hygiene衛生
8endemic地方特有の
9malnutrition栄養失調
10motor neuron disease運動 ニューロン疾患
11ripcordパラシュートの開き 網
12in the clouds空想にふける
13cumulated累積した







 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1(1):Make Noise]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Make Noise
組織:Anagram
人物:MAY ABDALLA(Director Make Noise)
人物:PRAVISHEE
人物:JAMES
人物:JESSICA
人物:SUDENAZ
期間:
分類:文化・芸術、テクノロジー、VR
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Make Noise>
 
 
概要1:英国女性参政権の歴史を学ぶVR教材
概要2:8分のアニメドキュメンタリー
概要3:発声で自意識を高め、歴史を体感させる
-------------------------------------------
[備考]英国女性参政権が認められてから今年で100年
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト1(2):女性向けデバイス]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Goldsmiths University of London、Elvie
人物:PROF SARAH KEMBER(Goldsmiths University of London)
人物:TANIA BOLER(CEO & Founder Elvie)
人物:ROXI ZEEMAN(Mother & Businessperson)
期間:
分類:テック製品、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
<テクノロジー界の女性>
 
 
概要1:ワードプロセッサー開発者は女性のEvelyn Berezin氏
概要2:80年代は40%が女性だったが2012年には半分に
概要3:シリコンバレーの女性労働力は25%
概要4:開発人口の偏りから、女性向けでも男性が設計を担う
-------------------------------------------
<女性向けデバイス>
 
 
概要1:心臓モデルから車両衝突実験まで女性向けは無かった
概要2:女性に用途が限定される商品の品質は杜撰だった
-------------------------------------------
<Elvie>
 
 
概要1:女性が開発した搾乳機
概要2:経験者視点の開発・品質に評判は上々
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト1(3):男女平等のテクノロジー開発は…]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:AnswerLab、Women Leading in AI
人物:AMY BUCKNER CHOWDHRY(CEO & Co-founder
AnswerLab)
人物:IVANA BARTOLETTI(Founder Women Leading in AI)
期間:
分類:AI、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
<パーソナルアシスタント>
 
 
概要1:AppleのSiriは男性の声
概要2:Cortanaは女性の声
概要3:アシスタント=女性から女性の声採用が根強い
概要4:今後は多様性と偏見を考慮した開発が求められる
-------------------------------------------
<AIの多様性と偏見>
 
 
概要1:Amazonが採用活動にAI試験導入、大半が男性に
概要2:判定基準が過去の採用記録ならAIは男性を選ぶ
概要3:AmazonはAI採用中止、多様性重視の開発を継続中
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト2:自動運転フェリー]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Rolls-Royce
人物:ANU PEIPPO(Former Chief Officer, Work Process
Engineer Rolls-Royce)
人物:OSKAR LEVANDER(Vice President Innovation Rolls-
Ryce)
期間:
分類:自動運転車、自動化、テクノロジー
場所:Turku
価格:
-------------------------------------------
概要1:自動運転同様、センサーで海上の物体(障害物)探知
概要2:緊急時は陸地のコントロールルームから手動操作
概要3:開発元は20年目途に完全自動運転化を
概要4:船を奪われた場合のシナリオも想定
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト3:ROBOTEX]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Robotex International
人物:FATEMA QADERIYAN(Team Captain 'Afghan Dreamers')
人物:SOMAYA FAROOQI('Afghan Dreamers')
人物:LIDA AZIZI('Afghan Dreamers')
人物:ROYA MAHBOOB(Founder Digital Citizen Fund)
期間:
分類:ロボット、コンペティション、テクノロジー
場所:Tallinn(Estonia)
価格:
-------------------------------------------
<Afghan Dreamers>
 
 
概要1:ROBOTEX参加の女学生チーム
概要2:内戦酷い女性差別蔓延るアフガニスタンから
概要3:チームの1人はロボット漫画を切っ掛けに
概要4:テーマは地元の問題解決を図る小麦収穫ロボ開発
概要5:エストニアのコンペでは優勝、その賞金で改良版を
概要6:収穫ロボ、梱包ロボ、配送ロボを別々に
概要7:女性権利活動組織Digital Citizen Fundがバックアップ
-------------------------------------------
[備考]ROBOTEX…ロボットコンペ
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[全く関係の無い話:softbank]
 
 
 新規上場したソフトバンクの印象は・・
 
 
・IPOの皮被った公募増資
・無駄な見え切り1500円(利回り5%)
 
 
地合いの悪さより事業主の意図や狙いが市場の
価値基準から酷く浮いていたことが値崩れの原
因です。調達資金に拘らず1000円で決めれば
投資家歓迎好スタート間違いなしの案件でした。
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話:presenter]
 
 
 男女平等テーマの見事なコンビネーション。
尺・内容供に簡潔です。

2018年12月14日金曜日

語学テキスト:Click 8/12/2018

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
【   】・・・リスニングから字幕書き起こし
聴 きこぼした英単語・・・
口語と文語の互換・・・
その他の問題・・・
日本語訳修正部分・・・
=============================================== 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
【This week, can tech save the world?
we've got plastic soup...
solar islands...
and recycled cars.】
 
 
今週は・・、テクノロジーで世界を救うことができる?
プラスチックのスープに、
ソーラー島に、
リサイクルの車を。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Planet Earth is under attack...
...from us.
We are depleting its resources,
contaminating its waters
and poisoning its air.
And nature is responding.
This week, world leaders have come together again
at the UN's Climate Conference in Poland.
On the agenda, the latest findings
from the inter governmental panel on climate change
which contain damning results.
We're failing to meet targets
to slow down global warming.】
 
 
地球は攻撃にさらされている、
・・私たちの手によって。
私たちは資源を使い尽し、
水を汚染し、
そして大気を汚している。
そして自然も(その状況に)反応している。
今週、世界のリーダーたちが
ポーランドで行われる国連の気候カンファレンスに
再び集った。その政策
気候変動に跨る政府間パネルの最新記録には
破滅的な結果が含まれる。
私たちは温暖化の食い止めに失敗している。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【If we don't take action,
the collapse of our civilisations
and the extinction of much of the natural world
is on the horizon.】
 
 
「もし行動を起こさなければ、
私たちの文明は滅び、
自然界の大部分が死滅するでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Meanwhile, some at the highest levels of power
are still not convinced.】
 
 
一方で、最高レベルの一部の権力者は
その見解に一致・納得しない。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
They say the economic impact will be devastating?
-
-
「経済の影響が壊滅的なものになると
訴えていますが?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【Yeah, I don't believe it.】
-
-
「そうですね、私は信じませんが。」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
You don't believe it?
-
-
「信じないんですか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
【No. I don't believe it.】
-
-
「信じません。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【This, despite rigorous scientific models
and increasingly vobal warnings
from nearly all of the scientific community.】
 
 
・・正確な科学モデルや
世界中の科学コミュニティから寄せられる
口頭を通じた警鐘の高まりにも関わらずだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【We know from how much money we lose every year,
hundreds of billions of dollars each year.
Eventually, it will hit people enough
that people will start acting.】
 
 
「毎年失われる額は数千億ドル規模です。
そのような事態となれば、ゆくゆくは
行動せざる負えない程の
深刻な影響が出始めるでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【And we can act.
We can use less energy.
We can just use less in general.
The less we consume,
the less we'll discard.】
 
 
行動を起こすことは出来る。
エネルギー消費を抑えたり、
利用全般を少なくし、
消費量を減らし、
不用品の減量に努める。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【We're told how much we throw away every single day,
but, wow, I have to say
this place really rams it home.】
 
 
「私たちが毎日どれほどの投棄を
行っているのかが判りますよね。
この場所は奥まで一杯に詰め込まれています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【This is where mixed recycling bins outside our homes end up
so they can be sorted into different materials.】
 
 
私たちの家の外に出されたリサイクル容器が
混ぜ合わさった場所だ。そこで
別々の素材へと分類・仕分けされる。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's a mechanical waof sorting the recycling
into different sizes and shapes.
Lighter bitof paper get thrown over the top.
Smaller, heavier objects fall through the gaps,
And the heavier and larger objects
roll down these wheels to be collected at the bottom.】
 
 
「非常に機械的な方法でリサイクル品は
別々のサイズや形に分類されます。
ちょっとした軽量の紙ゴミはあの上に回収され、
小さく重い物体は隙間を通り抜け、
重たく大きいモノは車輪を進み、
下の方で回収されます。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
The speed they travel through this place is incredible.
This plant can sort 230 tonnes of waste in a day.
That's almost 30 trucks worth,
although its just a fraction of what we throw away.
The problem is not all our plastic ends up in recycling,
and even then not all of it can be recycled.】
 
 
それらのモノがここを通過する速度は驚異的だ。
このプラントでは一日当たり230トン分を分類・分別
その量はトラック30台分にもなる。しかし、
これは私たちの投棄のほんの一部に過ぎない。
問題は、全てのプラスチックが最終的に
リサイクルに回るわけではないことと、
全てがリサイクル出来るとは限らないことだ。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
We pop the plastic into the recycling bin
and we think job done, conscious clear.
It's noas simple as that.
There are some people who've decided
to deal with plastics
in a much more drastic manner.】
 
 
「確かなことは、私たちの多くが
プラスチック投げ捨てるだけで
全てが終わったと考えていることです。しかし、
それほど簡単に解決できる場所は
何処にも有りません。しかし
一部の人々はより大胆な
プラスチックの処理へ動き出したようです。」
 
 
 
 
 
 
----------------------3分50秒----------------------
 
 
 
 
 
 
It all started at home.
During the preparation of our dinner,
first we decided
to try to experience zero waste at home,
to avoid contributing constantly
to this tremendous problem all around the world.】
 
 
「全ては自宅から始まりました。夕食の準備中に
自宅の無駄を0にしようと決めました、
世界中に蔓延るマイナスの影響を避ける為です。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
At the end,
when we as a consumer
and a lot of consumers
don't buy this anymore,
the industry doesn't make this anymore.】
 
 
「最終的には、私達消費者1人1人が、
多くの消費者達がこれを2度と購入しなくなれば、
産業も二度と作ることはないでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【So I thought, what can I do with waste plastic?
Can I build something out of that?
And not a toy or a sculpture or an adorable thing,
but something useful.】
 
 
「プラスチックゴミで何が出来るか考えました。
何か組み上げることは出来ないか?と。
玩具では無く、彫刻でもなく、
可愛いモノでもないけれど
何か便利なものを。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Everybody said, "Well, you can't do this."
"It's not possible."】
 
 
「誰もが出来ないだろうと言いました。
不可能だと。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
【Meet Lizbeth and Edwin,
two ordinary people
with extraordinary ambitions.
They've spent the past three years
designing and building a solar powered vehicle
that's almost entirely made of plastic
from the rubbish bin.
It's not just a vehicle
to drive on their local flat Dutch roads
This is built to withstand the toughest conditions...
...Antarctica.
The couple will drive 2,400 kilometres
from Union Glacier
to the South Poll and back...
...in a car made from rubbish.
They want to show how wasteful it is
to throw away plastic in the quantities that we do.】
 
 
LizbethさんとEdwinさん、
普通に見える2人は類まれなる・並外れた野心を併せ持つ。
彼らはゴミのプラスチック容器で大半を占める
太陽光発電の車両設計に3年を費やした。
これは車がオランダの公道を走るだけの話では無い。
これは非常に厳しい環境・・、南極大陸に耐える設計だ。
2400㎞に及ぶ行路はユニオン・グレーシャーから
南極点までゴミで作った車で戻る旅路だ。
彼らはどれぐらいのプラスチックが無駄に投棄され、
それで何が出来るのかを見せようとしている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------5分33秒----------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2018-12-2]
 
 
 
 
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……問題無し
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"?"……問題あり
"?N"……正確に単語出力、語訳未登録エラー
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号結果
1depleting使い尽すdɪplítɪŋ
2damning破滅的なd ˈæmɪŋ×
3rigorous厳密なríg (ə)rəs
4discard処分するdɪskάːd
5withstand耐えるwɪθst ˈænd








NHK"ABCニュースシャワー"
No単語意味記号結果
1upset stomach(✓)胃の不快感 (✓)------
2impeachment(✓)弾劾 (✓)------
3concession譲歩kənséʃən?◎
4cozy up取り入る---
5undercover sting秘密のおとり捜査---








NHK"おもてなしの基礎英語"
No単語意味記号結果
1dissolve溶かすdɪz ˈɔlv
2ladleすくう、お玉ˈleɪ.dəl◯?
3pleatsひだplíts
























NHK "SNS英語術"(2018年12月13日分から)
No単語意味記号結果
1emigrant別の国へ出る人émɪgrənt
2strive努力するstrάɪv◎~◯
3fair share ofそれなりの~---
4regress逆行rɪgrés
5refuge保護réfjuːdʒ
6current affairs時事問題---








BBC"6 minute learning"(2018年12月11日分"Digital detox: What's the meaning?"から)
No単語意味記号結果
1itchyかゆいˈiCHē








NHK "TVB"(2018年12月10~14日分冒頭の話題から)
No単語意味記号結果
1detention拘留dɪténʃən
2forbid禁じるfɔːíd
3hindered妨げるhɪ́ndɚd
 
4fractures骨折ˈfrakCHər
5abrasionすりむけəbréɪʒən
6ailments病気éɪlmənts
7wails泣き叫ぶwāl
 
8thorn苦痛の種θ ˈɔːn×
9spare惜しむspéə◎~◯
 
10lengthy長いléŋ (k)θi×
11assured自信を持ったəʃʊ́rd?N
12affluent豊かなˈæfluənt
13surrender引き渡すsəréndə◎~◯
14ordeal厳しい試練ɔːdíːl
15conspiracy陰謀kənspírəsi
16intervene介在するìnṭɚvíːn
 
17legitimate合法のlɪdʒíṭəmət×
18fluent流暢なflúːənt
19reclusive社会から離脱したrɪklúsɪv×
20mutual interest相互利益---








NHK "CNNスチューデントニュース"(2018年12月10日~12月14日 分から)
No単語意味
1maritime沿岸
2annexed併合する
3flexing屈曲
4infamy不名誉
5approximately大凡
6Axis Powers連合国と戦った国々
7appliances器具
8novices初心者
9convection対流式
10novelty珍しさ
11staple主要産物
12diddyおっぱい
13Eeyoreイーヨー
14stubbornly頑なに
15barn納屋
 
16hydraulic油圧の
17adversity逆行
18take one's own life自殺する
19numb凍えた
20orphanage孤児院
21like a brick勢いよく
22hoof
 
23Dominion領土
24purportedly噂によると
25testament聖書、証
26prevails流行、~の流れ
27baptismal洗礼の
28moonscape月面風景
29mandarin duckマンダリンダック
30distinctive特色のある
31eligiblebachelor注目の独身男性
32dumped投棄する
33catnipイヌハッカ
34reputation評判
35mallardマガモ
36daffy馬鹿な
37lingers居残る
 
38nonpartisan無党派の
39pursue従事する
40incorporated法人組織の
41acquisitions獲得
42allege断言する
43antitrust独占禁止の
44hesitant躊躇した
45giggling(笑う様子)
46predates前に来る
47pastryパン菓子
48crustパイの皮
49confectioner菓子製造人
 
50veritable紛れも無い
51smorgasbord寄せ集め
52abiding長続きする
53weariness疲労
54fracture砕けること
55interminable長ったらしい
56constituents有権者
57merciless残酷な
58corrosive辛辣な
59admired称賛する
60tenacity固執
61profoundly大いに
62tempers気質
63pinioned翼の先端部
64precipice絶壁
65potent効能のある
66hydrocodoneヒドロコロン(鎮痛剤 )
67methadoneメタドン(中毒治療 薬)
68dull鈍い
69presumably思うに







 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1+:Solar Voyager]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Clean2Antarctica、Zen Robotics
人物:LIZBETH TER VELDE(Co-pilot & Zero Waste)
人物:EDWIN TER VELDE(Captain)
人物:HENK-JAN GEEL(Expedition Advisor)
期間:
分類:環境問題、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
<温暖化の現状は>
 
 
概要1:G20で温暖化対策の全く進まない現状が明らかに
概要2:気候変動に跨る経済損失は毎年数千億ドル
概要3:リサイクル不可のゴミの圧縮物は増え続ける
(処理法が見つからない限り)
-------------------------------------------
<ゴミ処理場>
 
 
概要1:ある工場では一日当たり230トン処理(総量の一部)
概要2:ゴミ処理場でゴミは分類機へ
概要3:センサーで特定のプラスチックを弾いて分類
概要4:ゴミ処理場の分類システム製造元…Zen Robotics
概要5:3Dセンサー、HDカメラ、金属探知機、ML活用
概要6:再利用不可のプラスチックも多々ある
-------------------------------------------
<Solar Voyager>
 
 
概要1:3年で設計構築されたプラスチックゴミソーラーカー
概要2:耐久性抜群、UGから南極大陸の2400kmを走行
概要3:4月にアイスランドで耐久テスト済み
概要4:時速4km、南極では太陽の出る時間稼働(今現在は24時間)
概要5:3時間シフトで運転、南極走行中
概要6:分析チームが危険な割れ目や天候を事前に警告
概要7:2018年11月28日から南極走行スタート
概要8:南極走行の実際の速度は2.5ノット
概要9:往復に掛かる想定日数は40日
-------------------------------------------
<Solar Voyagerの原材料について>
 
 
概要1:原材料は子供たちの集めたペットボトル
概要2:溶かした破片のプラスチック糸を3Dプリントの材料に
概要3:3Dプリント6週間稼働→4000個のピース生産
概要4:出来上がったピースを重ねて1つのパーツにする
-------------------------------------------
[備考]ML(Machine Learning)
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト2:Blueeye Underwater Drone]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Blueye
人物:PIA VE DAHLEM(Marine Biologist)
期間:
分類:環境問題、ドローン、テック製品
場所:Norway
価格:
-------------------------------------------
<Blueeye Underwater Drone>
 
 
概要1:水中を覗けるガジェット製品
概要2:潜水用ゴーグル不要(VRゴーグルは併用可)
概要3:本体はリンク端末に海中影像送信
概要4:コントローラで機体操作可
-------------------------------------------
<ノルウェーの海中は・・>
 
 
概要1:深海ザメや巻き貝の生息地、底に沈むゴミの山
概要2:ゴミの一部に廃棄で沈められた船や車
概要3:現地を航行する探査船は様々な現地情報収集・分析
(温度、水深、Phレベル、水流、生息)
-------------------------------------------
[備考]海岸線の長さでノルウェーは世界第2位
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト3:プラスチックスープ]
 
 
Biocellection
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:BioCellection
人物:JEANNY YAO(Co-Founder BioCellection)
人物:ERIK FREER(Head of Engineering BioCellection)
期間:
分類:環境問題、テクノロジー、サイエンス
場所:
価格:
-------------------------------------------
<BioCellection>
 
 
概要1:リサイクルの方法を提案する新興企業
概要2:食品包装用プラスチックを炭素の液体に変えて再利用
概要3:具体的な処理プロセスは秘密(公開されず)
概要4:処理物質の粉末をナイロンの糸や電子部品に活用可
概要5:数時間で粉末まで処理、石油の代替品になる
概要6:効果的に処理できる大型処理機を開発検討
概要7:現在の調達資金300万ドル(まだまだ足りない)
-------------------------------------------
[備考]ゴミ処理の実態は費用節約にリサイクルより埋め当て
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト4:気候予測]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:University of Reading、NCAR
人物:PROF PIER LUIGI VIDALE(Climate Scientist University of Reading)
期間:
分類:環境問題、テクノロジー
場所:National Centre for Atmospheric Research
価格:
-------------------------------------------
<Reading大学の気候予測モデル>
 
 
概要1:100~150年前からの記録を比較、そこから予測を
概要2:旧式装置で同条件下の観測を継続
概要3:スパコンが海・氷・埃を分析→シミュレート
概要4:実データから気候変動分析、変数を加えて更に分析
概要5:いずれ前例の無い地域でハリケーンが発生する
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト5:ソーラーアイランド]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Ocean Sun
人物:BORGE BJORNAKLETT(CTO, Ocean Sun)
期間:
分類:テクノロジー、再生可能エネルギー
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Ocean Sunのソーラーアイランド>
 
 
概要1:環境/天候に制限されない海上ソーラー発電を
概要2:風・雨・氷(凍結)に耐える設計
概要3:海水の入らない隔離プール(のようなもの)
概要4:薄さは1mm未満、素材はポリエステルのpolyester
概要5:海上の利点は発電パネルの冷却に
概要6:生成された電力は近くの養殖で活用
概要7:冬場はディーゼル燃料で稼働用電力確保
概要8:1つ20世帯分の電力確保、サッカー場規模なら200世帯分
概要9:問題は初期投資費用
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話:Not complete.]
 
 
 健康関連の記事は未完成です。画像編集に
手間取り、本文も書き上がっていません。来週
はCNN含む各種教材が一斉に休暇シーズン入
りします。その分の時間を割当て、早ければ26
~27、遅くとも30~31日に公開予定です。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[全く関係の無い話2:Might it be price break?]
 
 
 とても紛らわしいソフトバンクグループ傘下の
ソフトバンク上場。公募割れするかどうか、見物
です。(私の初値予想は1,475~1,550円)
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係の無い話:Clickmas]
 
 
 今年はold-fashion…お馴染みのメンバーが
勢ぞろいです。見慣れない人物はほぼ居ません。