英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、
正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
===============================================
日本語訳修正部分・・・赤
===============================================
----------------------0分00秒----------------------
This week we investigate
the sexual exploitation of children
on encrypted messaging apps,
and the undercover bot
trying to catch the perpetrators.
今週は匿名化されたメッセージアプリ上で行われる
児童を狙った性的搾取と、
秘密裏のボット犯人捜査について。
Often we talk about
the positive impac of tech on our lives,
its power for social good bringing us together,
solving pressing problems
and generally enriching our lives.
これまで番組では
テクノロジーのポジティブな面についてお伝えしてきた。
その中には社会性を有した技術が共同作業を促したり、
緊急の問題解決を実現するものもあった。
一般的には私たちの人生・生活を豊かにするものだ。
But there are much darker sides to technology.
「しかし、そこには様々なテクノロジーの負の側面もあります。」
We've often heard stories
of paedophiles exchanging material
on the so-called dark web
or grooming children in chat rooms,
sometimes to meet up with them
and physically exploit them.
But the UN has been warning
of a trend towards what's being called
”webcam sex tourism”.
これまで判っている事実は
小児性愛者がダークウェブで違法素材を交換したり、
チャットルームで子供たちを仕向けたり、
時にそれで物理的な/肉体的な搾取に繋がるケースもある。
しかしここ数年、国連は
Webcam sex tourismと呼ばれる犯罪行為について
警鐘を鳴らしている。
In some countries, like the Philippines,
it's become particularly acute.
The UN's Children's Agency, UNICEF, has dubbed the nation
the global epicentre of the live-streaming
sexual buse trade.
We sent Richard Taylor to investigate
how technology is being turned
against the perpetrators
to help try and bring them to justice.
「一部の国々、例えばフィリピンでは
それは非常に深刻です。
国連児童基金:UNICEFは
その国が国際的なネット経由の性犯罪の
温床になっていると明らかにしています。
Richard Taylorが現地の問題を明かし、
テクノロジーが犯罪者たちにどのように対抗し、
正義の鉄槌を下しているのかについて
詳しくお伝えします。」
----------------------1分39秒----------------------
In a remote sanctuary in the central Philippines,
the trauma of child sex abuse rings out.
This is primal therapy,
used to release negative emotions.
It's one approach used here.
The Prada Foundation's mission
is to rescue kids from sexual exploitation.
The facility can house around 30,
but it's thought as many as 100,000 kids
may be at risk.
And recent technological twists
are threatening to turn
what's long been an endemic nationwide scourge
into a global epidemic
with the Philippines at its core.
---
---
フィリピン中央の遠隔地、
児童性犯罪のトラウマが鳴り響いている。
これは最初の(第一の)セラピーで、
ネガティブな感情を開放する。
ここで行われる数ある治療法の1つだ。
Prada財団の目的は
子供たちを性的搾取から救い出すことにある。
その施設は30人に対応するが、
国中の十万人の子供たちが危機に晒されていると言う。
そして直近のテクノロジーの発展を追い風に、
フィリピンを中心に
その脅威は国家規模の災難を国際規模の流行へと姿を変えた。
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
Police have been trying
to catch facilitators of abuse
in so-called cybersex dens,
shacks in urban slums
where kids are taken
to engage in sex acts over webcams
for a Western audience with the means to pay.
A handful of the victims
end up at specialis cybersex rehabilitation centres
like this one in the capital Manila.
Stories abound of abuse,
shockingly oftern sanctioned by their own families.
Angela is one such victim,
taken by a family friend, trafficked cross the country
to a cybersex den at just 12.
---
---
過去十年に渡り、警察は犯罪現場を探り当てようと試みてきた。
郊外のスラムでは子供たちはウェブカム越しに
お金で性的行動に乗せられ、
それは西側の視聴者の性的欲求を満たす。
犠牲者対応の向きは手厚く、
首都マニラにもこのような
サイバーセックスのリハビリに特化した施設があり、
家族によって齎される被害の実話は施設をぞっとさせるものだ。
その一連の犠牲者であるアンジェラは、
家族の友人に拉致され、
犯罪現場へと放り込まれたのは僅か12歳のころだ。
It's really shocking,
because I didn't expect that I will work as a model.
I don't have communication with my parents.
I don't have a phone.
They just control me.
I don't have the right to say no because he slaps me.
「本当にショックでした。まさか
そんなことに巻き込まれるなんて思いもしませんでした。
私は家族と話すことも出来ず、
出ていくこともできませんでした。
彼らは私をコントロールしていました。
叩かれるのでNoと意思表示できませんでした。」
Cybersex reallybreaks our heart
because a lot of the victims' parents
are actually part of the crime,
and sometimes they even believe
that there's really no harm
brought to these children
because they're just performing.
The reality, that's not what happens
because the psychological impact of the abuse
to the girls is really severe.
「サイバーセックスというのは
私たちの精神面を崩壊させるものです。
なぜなら、犠牲者の多くの親御さんは
犯罪に直接関わっているからです。
一部の人は無害と信じる人もいます。
しかし、性犯罪に基づく精神的影響は出ます。」
What makes the Philippines
the epicentre of the cybersex trade?
It's complex but poverty plays its part.
Using kids to make a buck is alluring
for large families struggling to get by.
The widespread use of English here
smooths direct communication with Westerners.
何がサイバーセックストレードの中心地に
フィリピンを置いてしまったのだろう。
その中身は複雑だが、貧困が拍車のかかる要因の1部として、
子供たちを金銭の道具として使う行為は
特に困難を切り抜けようとする大家族にとって魅惑的だ。
そして現地に広がる英語は
西洋との意思疎通の促進剤にもなっている。
Today this combustible mix is being fuelled
by het another potent ingredient,
access to cheap smartphones and internet,
which together are threatening to transform
this already toxic phenomenon
into something far more deeply-rooted
in Philippine society.
「しかし今日、
それは独創的な素材によって可燃性を高めています。
容易に安く手に入るスマートフォンやインターネットが
毒性の現象の糸を紡ぎ、
その一部はフィリピン社会に広範に根を張っています。」
Investigators say it's been a game changer.
捜査官によれば、それは状況を一変させるという。
In the past when we were combatting this crime,
we found that we were looking for computers.
Now what we're really looking for
is what's mobile and cheap,
cell phones with a camera,
internet through a company that's not registered,
and that broadens who can abuse a child in this way.
「これまでの摘発は大半がコンピュータによるものでした。
現在は安価なモバイルを捜査対象に、
インターネットやカメラに繋がるその手の携帯電話は大抵未登録です。
その手法を用いる児童搾取の性犯罪が広く蔓延しています。」
Initial contact today takes place
in live-streamed porn and dating sites.
alongside consensual adult interactions,
some women here themselves act as facilitators,
not simply flaunting their own sxual wares,
but pimping out younger girls too.
最初に接触をはかる先は、
合意の性的振る舞いが展開される
ライブポルノデーティングサイトだ。
その場の一部の女性は
促進者として単にお客の前で立ち振る舞うだけでなく、
若い女の子たちを斡旋する役割も担うという。
You have girls of 12 years old
selling a girl of 8-7 years old,
girls of 17 years old selling their sister of 4 years old.
Any age you want or can imagine.
Some will even show a baby.
「12の女の子が7~8の子供を売ろうとしています。
17歳の子は4才の妹を売ろうとしています。
どの年齢であれ(販売に)マッチングできます。
赤子を見せる人までいます。」
Today the online monetary transactions
are frictionless.
The performances take place in private settings
using legitimate mainstream apps,
where anonymity is practically guaranteed
are peadophiles can realise their wildest fantasies.
オンライン上の私たちの取り交わしは
合法の主流のアプリが使用される。
それは実際に匿名性を保証し、
小児性愛者たちはその領域をのさばることが出来る。
There is no break on their behaviour
so the most female-unfriendly,
aggressive and violent things come out of these men.
Some pay for really
maiming a child or cutting a child.
「その行為を抑止するものは何も無いが故に
攻撃的なものや暴力的なものが
その男性たちから出てきます。
一部の客は子供を傷つけたり
痛みを与えることにお金を払います。」
What can be done?
Police resources have been mobilised
but there's only been a handful
of successful prosecutions,
and the impermanence of live-streaming
means evidence is hard to amass.
The International Justice Mission
specialise in this kind of fieldwork.
They believe law enforcement will be a big deterrent,
but the tech companies need to take responsibility.
では、どんな対処が取れるのだろう。
警察は既に何年も対応に出てはいるものの、
起訴まで至ったケースは極僅かだ。
また、繰り返されるライブストリーミングが
証拠固めの難しさを物語っている。
International Justice Misson・・・IJMは
その犯罪絡みの実地調査に特化する組織として、
法整備によってテック企業に
その責任を負わせる方法が最善だという。
The police actually requires the capacity to investigate,
but aside from that they don't operate in a vacuum.
And since online sexual exploitation of children
involves electronic service providers,
they are part of the solution.
「警察組織は十分な捜査能力・資格を求めていますが、
一部隔離された所では力を発揮できません。
その為、性的搾取に子供が関わるケースが確認されてからは、
コンピュータのサービスプロバイダーが解決策の一部を握ります。」
We contacted some tech companies
where the cybersex offenders carry out their abuse.
Both WhatsApp and Viber told us
they cooperate with authorities
and law enforcement when requested.
WhatsApp also says it uses Microsoft's
photo-matching technology, PhotoDNA.
This flags users' profile pictures
to those of illegal images already on a database.
This doesn't address the core problem,
namely that all photos, vides and live-streams
between users are encrypted
and not subject to any oversight.
Some organisations, though, are proactively creating
advanced technology to ward off the predators.
今回、関連事件が明るみに出たテックカンパニーに
コンタクトを取り、その犯罪について尋ねた。
WhatsappとViberは両社ともに
”当局と司法の要請があれば協力する”と回答してきた。
付け加えて、WhatsappはMicrosoftの
photo matching technologyのphotoDNAを活用し、
データベースの照合から違法データの探知に努めているそうだ。
しかし、この種のデータはコードを保有せず、
画像や動画やライブストリームは暗号化され、
手がかりを結びつけるものが無い。ある組織は
対捕食者向けの最新技術の設計に取り掛かっている。
My name is Sweety.
I'm ten years old.
「私の名前はSweetyです。
10歳です。」
Sweety began as the brainchild
of kids welfare organisation Terre des hommes.
Sweetyは5年前から始まったTerre des hommesの発明品だ。
I'm not real.
「私は本物(/人間)ではありません。」
What it does is it's primarily a chatbot
that involves an avatar that can be used.
the chatbot goes into chat rooms, is present,
never initiates conversation for legal purposes,
and is approached by predators in this chat room.
The purpose is to identify people
to a sufficient degree of detail
so we can say we know who you are.
「Sweeyは初期型のチャットボットで、
機会に応じてアバターと連動します。
チャットボットはチャットルームに入り、
最初は違法性の無い会話を展開、
捕食者(犯罪者)からコンタクトが発生すれば、
その対象者の十分な詳細の確保に動き出し、
犯罪者は"どうやって知ったんだ"と言う羽目になります。
そこから逃れる術はありません。」
Early versions of Sweety required human operators.
Today she's fully automated.
初期バージョンのSweetyは人間のオペレータを必要とする。
最新版は全自動だ。
They start chatting with her
and through pre-programmed lines
the conversation takes place.
She can do that simultaneously
with hundreds of perpetrators at the same time.
「行われるやり取りは
事前にプログラムされたセンテンスに限られますが、
何百人もの加害者と同時に対話をはかることが出来ます。」
But despite amassing personal informaton on predators,
resulting prosecutions have been thin on the ground.
大量の加害者のパーソナルデータ取得に繋がれど、
起訴へ持ち込める可能性・見込みは薄い。
Ideally we have Sweety out there,
deployed 24/7 globally,
but we need to frame that
within the legan systems in which we operate.
Having law enforcement use the software,
they're developing their own messages,
makes it more effective.
That's what we try to do with law enforcement
in various countries in Asia and also Africa
where we're cooperating with law enforcement.
「確かにSweetyは国際的に
24時間稼働できる理想的な機能を備えてはいますが、
掛けた部分を補完する司法システムとの協力が私たちには不可欠です。
そこで私たちはアジア圏やアフリカの
地方当局との協力関係から展開を試みています。」
In the Philippines, many are waking up
to the need to protect their young.
The hope is that
a coordinated international response
can save more vulnerable children
from falling prey to the cybersex predators.
ここフィリピンでは若い世代の子供たちを守ることが
喫緊の課題として挙がる。期待されているのは
少しずつ進む国際対応やその協力関係が
サイバーセックスの捕食者の闇に落ちる脆弱な子供たちを
より多く救い出せるようになることだ。
----------------------9分10秒----------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
・pressing problem:緊急問題
・acute:重大な、深刻な
・alluring:魅力的な
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1:世界的児童搾取の中心地:フィリピン]
-------------------------------------------
名称:
組織:Visayan Forum Foundation、IJM
組織:Terre des Hommes International Federation
人物:CECILIA FLORES-OEBANDA(Founder Visayan Forum Foundation)
人物:CYBER SEX INVESTIGATOR
人物:SAM INOCENCIO(Director IJM, Philippines)
人物:CAREL KOK(CEO, TDH Netherlands)
期間:
分類:テクノロジー、AI、チャットボット、教育、社会問題
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Webcam Sex Tourism>
概要1:webcam越しに児童を性的搾取すること
概要2:被害状況の最も深刻な地域がフィリピン
-------------------------------------------
<フィリピンと児童性的搾取>
概要1:国内のリハビリ対象児童10万人以上
概要2:世界規模で蔓延する児童性的搾取の中心地
概要3:ネット経由で海外の小児性愛者がお金を払う
概要4:生活資金の為に家族が子供を業者に売り出す/貸し出す
概要5:肉体的な接触は無い為、無害と考える親も
概要6:ネットと安価な未登録スマホが犯罪の助長に
概要7:児童性的搾取の取引は暗号化された大手SNSサービスで
概要8:17歳の少女が4歳の妹を売り出すケースも
概要9:法整備の遅れでSNS内部に警察が捜査介入できない
-------------------------------------------
<Sweety>
概要1:小児性愛者を吊り上げるAIチャットボット(アバター有り)
概要2:制作元はTerre des hommes
概要3:犯人探知から相手の情報収集開始
概要4:犯人特定でも起訴まで進むケースは稀(地元の法整備の遅れから)
概要5:国や地域問わず24時間稼働、最新版はオペレータ不要
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[TechNews(by Dan Simmons)]
-------------------------------------------
概要1:装備不足で女性宇宙飛行士の船外活動キャンセルに
概要2:IT企業が全責任負う著作権改正法がEUで可決
概要3:Googleが顔認証関連プロジェクトのAI倫理委員会立ち上げ
概要4:エストニアで簡易裁判のみ取り扱うAI判事導入
概要5:EU圏の新車は2022年から速度制限機標準搭載に
概要6:韓国の空港で世界初の手認証(PalmSecure)導入へ
概要7:GoogleがDeepLearningで物を投げる研究を(TossingBot)
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト2:March Event 2019]
-------------------------------------------
名称:
組織:Apple、Variety、CNET
人物:JANKO ROETTGERS(Senior Reporter Variety)
人物:CONNIE GUGLIELMO(Editor-in-chief CNET)
期間:
分類:イベント、テクノロジー、テック製品、アナウンスメント
場所:
価格:
-------------------------------------------
<アナウンスメント1:Apple TV+>
概要1:定額制ストリーミングサービス
概要2:NetflixやAmazonへの対抗策として
概要3:サービス料金不明
概要4:オリジナルの独占配信用コンテンツあり
-------------------------------------------
<アナウンスメント2:Apple News+>
概要1:月額9.9ドルのマガジン読み放題サービス
概要2:マガジン数は300、新聞はWSJとLA Timesのみ
-------------------------------------------
<アナウンスメント3:Apple Arcade>
概要1:ゲーム定額サービス
概要2:Stadiaに・・・近い?
-------------------------------------------
<アナウンスメント4:Apple Card>
概要1:クレジットカードサービス
概要2:Goldman SachsとMastercard提携協力
概要3:iPhone利用者の支払い円滑化に
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト3:自閉症と自活支援アプリ]
-------------------------------------------
名称:
組織:CONNOR WARD、Carly Jones、University of Bath
組織:University of Exeter、NHS
人物:CONNOR WARD(Content Producer & Vlogger)
人物:ROSIE KING(Final Year Student)
人物:CARLY JONES, MBE(British Autism Advocate)
人物:LUCY PINKSTONE(Teaching Assistant)
人物:VANESSA ZERVOGIANNI(Department of Psychology University of Bath)
(Research Fellow BETA project)
人物:IIAN CONLEY(Assistant Principal The Mendip School)
期間:
分類:テクノロジー、医療、アプリ、プロジェクト、メンタルヘルス、VR
場所:
価格:
-------------------------------------------
<イギリスと自閉症患者>
概要1:英国国内自閉症患者数は推定70万人
概要2:4月2日は自閉症理解促進デー
-------------------------------------------
<自閉症>
概要1:最も懸念される症状は外出時の不安症
概要2:患者それぞれが独自の対応策を
概要3:最新テクノロジーが症状緩和のカギに
概要4:自閉症患者は失敗を思い込む傾向が
-------------------------------------------
<Nigel Neubertの自閉症緩和VRアプリ>
概要1:自閉症患者向け職業訓練用VR
概要2:狙いは失敗の思い込みの改善/緩和
-------------------------------------------
<Molehill Mountainの自閉症緩和アプリ>
概要1:KCLと自閉症研究センターが共同開発
概要2:自閉症患者の不安要素をバブル化
概要3:バブルを消すことで日常の心配事を消す(緩和する)
概要4:欠点は悩み事登録の上限が7つに限られること
概要5:悩み事登録は全て自分の言葉で表現しなければならない
-------------------------------------------
<Brain in Hand(NHS開発の自閉症緩和アプリ)>
概要1:クラウドベースの個人向け対応アプリ
概要2:専門家対応機能あり
概要3:プログラムされた解決策が提示される
概要4:緊急時は24時間繋がる電話サービスあり
-------------------------------------------
<BETAプロジェクト>
概要1:自閉症の症状データベース化プロジェクト
概要2:あらゆる不安症状の対処法を記録
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト4:スマホ端末60秒ガイド(by LJ Rich)]
-------------------------------------------
名称:
組織:Google、Huawei、Apple、Sony、Oneplus
期間:
分類:テック製品
場所:
価格:
-------------------------------------------
<スマホ端末適材適所>
概要1:食べ物や暗所撮影はGoogle pixel 3やHuawei P30を
概要2:ズーム併用撮影ならiPhoneX/XSかGalaxyS9+かHuaweiP30
概要3:動画の再現度ならスローモーションのSony Xperia XZ3
概要4:ナイトモードで秀でるOnePlus6Tも撮影向き
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話1:stats]
次週分に1月~3月期分の社名ランキングを掲載します。
[少し関係のない話2:from visible to invisible]
単語学習記録を中断します。学習方式と分量調整を
優先し、Web上に掲載しない書き取り学習に戻します。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係のない話3:very interesting]
ハッキングが齎す/及ぼすインフラの実害・・、
次週分の放送が非常に気になります。
0 コメント:
コメントを投稿