2019年3月8日金曜日

BBC Clickダイジェスト 2/3/2019

 英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、

正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
===============================================
日本語訳修正部分・・・
=============================================== 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------0分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
This week, bending the rules...
breaking the rules...
and cleaning up the mess.
 
 
今週は、ルールを曲げ、
ルールを破り
そして、お片付けを。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's that time of year again.
We head to the world's biggest mobile event,
Mobile World Congress in Barcelona.
The stands are filled
with an array of gleaming rectangles,
but on the whole they look quite similar,
on first glance at least.
 
 
今年も恒例のシーズン到来。
私たちはバルセロナで開催されている
次世代通信を先駆ける世界的イベント:MWCへとやってきた。
微光の長方形のものが各所で散見され、
いささか何処も同じような光景に見える。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
There are plenty of great phones here,
but mine does a lot already,
so do I want to upgrade
for a bigger screen and a better camera?
Probably not,
and it seems plenty of other people agree with me.
 
 
「様々な端末が取り揃えられていますが、
はたして私が望むのはわずかに広がった画面や
僅かに性能が向上したカメラなのか、
おそらく大半の人は私同様違うのでしょう。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Two of the biggest brands, both Apple and Samsung,
have seen sales slow down.
But with innovation like 5G or foldable screens,
the prices are eye-watering.
Huawei showed off its Mate 10,
which has an 8-inch AMOLED display.
When we saw the device fold, it was a wow moment.
The screen is thinner than rival Saumsung's,
as the company proudly pointed out
most of the components live to the side.
With no release data yet,
it did feel very much like a concept phone, though.
It was mitts off,
but on a brief hold,
it did feel a little weighty.
 
 
2大ツートップのアップルとSamsungの売り上げは減速しているようだ。
その状況を傍目に5Gや折れ曲がるスクリーンの飛躍有れど、
製品価格は涙が出るほど高くなる。
HuaweiはMate10を発表、8インチのAMOLEDディスプレイで、
折り曲がる瞬間は驚きでもあった。
スクリーンはライバル社のSamsungより薄く、
端の細部まで技術が澄み渡っていると関係者は誇らしげに語る。
発売日は未定、まだ構想段階に近い仕様で、
つかんだ時に一瞬、重さを感じた。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
If you want to get
that extra real estate on your phone
but don't want to indulge in buying a full foldable,
well LG have a dual display.
 
 
「しかし、端末のスクリーン拡張をお望みなら
完全に折れ曲がる端末は見逃せませんが、
LGもデュアルディスプレイで奮闘しています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Although it will initially be sold as one package,
it's actually a phone case that has a second screen,
allowing you to play a game with a separate control
or message a friend with 2 apps open.
But if you don't want to fork out thousands,
then this is what's happening elsewhere.
As always, camera functionality
is where everybody is trying to make a splash.
The back of the devices are adorned
with an increasing number of lenses.
The Nokia 9 PureView
really went for it, though,
with five cameras,
two colour and three monochrome lenses,
all working in unison to capture an image
so the focus can be changed after the fact.
Some devices do this with a depth camera,
but the results are less precise.
And it's been all about minimising the notch,
that black bit at the top, for an unobstructed screen.
Samsung and Huawei upped the ante
by introducing the discreet punch hole,
which other manufacturers will no doubt follow soon.
Another illustration of how hard it is
for big players to stay ahead of rivals
like OnePlus.
 
 
1つの/単体のパッケージではあるが、
そのフォンケースはセカンドスクリーンとして機能する。
セカンドスクリーンのコントロールパッドになったり、
別のアプリ利用中にメッセージ画面を開
友人に場所を教えることもできる
しかし、端末代金数千ドルを逃したくないなら、
他でもなくこが最適(落ち着き処)だろう。
カメラ機能の主体は派手な演出にかかる。
その兆しに背面カメラの数はますます増えている。
Nokia 9 PureViewは特にその分野に力を入れる。
5つのカメラに2:3のカラーとモノクロレンズを備え、
その複合レンズは
撮影後のフォーカス変更を可能にする。
一部のメーカー製端末は深度カメラでその機能を補完するが、
撮影結果が不鮮明になりやすい。
また特に画面のノッチの縮小化も注目を集めている。
その狙いはスクリーンの映像再生を邪魔しないこと。
SamsungとHuaweiはスクリーンのパンチホールを導入、
製造メーカーもそのくのだろう。
唯一そこへ対抗馬として挙がるのが
OnePlusのようなメーカーだろう。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
This is their latest model,
and it looks and feels like one of the high-end phones.
it has facial recognition,
almost an edge-to-edge screen,
and it has a fingerprint sensor built into the screen.
 
 
「これは最新モデルです。
ハイエンドモデルと遜色なく見えます。
認証機能に、ほぼ端まで広がったスクリーン、
そして画面上に組み込まれた指紋認証機能も備えています。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
But this uses an optical sensor
instead of the more premium ultrasound sensor
seen in the lastes Galaxy S10.
And more Chinese brands are expanding into the West.
Xiaomi started selling its handsets last year,
and OPPO showed off its latest high-end device.
 
 
超音波センサーの代わりに光センサー採用するのが
最新機種のGalaxyS10。
西洋に活動広げる中国メーカーは他にもあり、
Xiaomiはハンドセット式を昨年から売り出し、
最新のハイエンドデバイス:OPPOを発表。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
I believe this is what you've been waiting for,
OPPO's first 5G smartphone.
 
 
「これまで私たちが待ち望んだ機種になると思います。
OPPO 5G Smartphoneです。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
As the market gets more crowded
with similar looking phones,
the battle to cram in more functionality continues.
 
 
市場はますます似通った端末であふれ、
機能の詰め込みで優位性を図る流れは続く。
 
 
 
 
 
 
----------------------4分40秒----------------------
 
 
 
 
 
 
The second iteration of Microsoft's HoloLens
created quite a stir here.
 
 
Microsoftのホロレンズの第2幕が会場を賑わしている。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
It's lighter than the original,
but it feels more solid,
let's see what the experience is like.
There we go.
 
 
「オリジナルのホロレンズよりも軽くなっていますが、
変わらずガッシリした印象です。
試してみましょう。
準備ok。」
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
----------------------5分00秒----------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2019-3-2]
 
 
 
 
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
 
 
〔表記の流れ〕
 
 
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……問題無し
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"?"……問題あり
"?N"……正確に単語出力、語訳未登録エラー
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
 
 
 
 
 
 
BBC"Click"(先週の修正箇所から)
No単語意味記号結果
1crutches松葉づえkrʌ́tʃɪz








BBC"Click"(今週分)
No単語意味記号結果
1gleaming微光ɡlímɪŋ
2eye-watering涙が出るほど高い---
3tier層、列tíə








NHK"ABCニュースシャワー[終]"
No単語意味記号結果
1pull strings(✔)糸を引く(✔)------
2shore up support支持を固める---
3first bump(✔)仲良しのあいさつ(✔)------
4recess(✔)休み時間(✔)------








NHK"おもてなしの基礎英語"
No単語意味記号結果
1Let's save that for later.それは後でね。---
2rephrase言い換えるrēˈfrāz
3soul-searching自己分析---
4Isn't that something!スゴイね。---
























NHK "SNS英語術"(2019年3月7日分から)
No単語意味記号結果
1alliteration頭韻法əlìṭəréɪʃən×
2contentment満足することkənténtmənt
3make waves波風を立てる---
4#WayBackWednesdayずっと昔の水曜日------
5super-duper超一流のs(j)ùːpədúːpə
6uber超、とてもˈu.bə(ɹ)
7compel強いるkəmˈpel
8#FlashbackFriday突然過去に戻る金曜日------
9ascending上昇するəsɛ́ndɪŋ
10attribute資質、特質ˈætrɪbjuːt
11good vibesいい感じ---








BBC"6 minute learning"(2019年3月5日分から)
No単語意味記号結果
1hard nosed抜け目ない---
2stubborn頑固な、扱いにくいstˈʌbɚn
3a pile of山積みされた---








NHK "TVB"(2019年3月4~6日分冒頭の話題から)
No単語意味記号結果
1presidium常任幹部会prɪsɪ́diəm
2unambiguously明確にənæmbɪ́ɡjuəsli
 
 
3omitted省略されたoʊmɪ́təd








NHK "CNNスチューデントニュース"(2019年3月4~6日分から)
No単語意味
1too soon早すぎた
2phenomenon現象
3vivid鮮明な
4trample踏みつける
5Skijoringスキージョーリング(競技)
6thoroughbredサラブレッド
7excelling勝る
8pacing
 
9plight苦境
10stark厳しい
11bustling騒がしい
12fortified強化する
13desperation死に物狂い
14riverbank川岸
15skirmishes小競り合い
16exploitation利用、搾取
17horseshoe蹄鉄、U字型のもの
18heapかたまり、山
19gnarledふしだらけの
20self combust自然発火
21douse水をかける
22diapersオムツ
23repatriation引上げ、送還
24unscrupulous無節操な
 
25slab厚板
26pastor牧師
27funnel注ぐ、送る
28shear刈る、切る
29hail呼び止める、迎える
30mentoring指導する、支援する
31aura発気、雰囲気
32excellence卓越していること
33incasing箱に入れる
34flip flopとんぼ返り
35dime10セント貨







 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
 
 
・glance:一目、一瞥
・adorned:飾る、装飾する
・discreet:控えめな、目立たない
・iteration:繰り返し、反復
・stir:かき回す、扇動する
・fork out:支払う
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1:次世代端末の潮流は]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Huawei mate X、Nokia 9 PureView
名称:Oppo's first 5g smartphone
組織:HUAWEI、Samsung、Nokia、Xiaomi
人物:
期間:
分類:テック製品、イベント、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
<高性能デバイス>
 
 
概要1:5Gやベンダブル仕様は価格が高い
概要2:高い端末に消費者は付いてこない
概要3:AppleやSamsungは端末売上鈍化
概要4:ノッチの最小化が端末デザインの主線
概要5:ノッチ最小化はスクリーン品質の向上に
概要6:HuaweiとSamsungはパンチホール導入
概要7:SamsungのGalaxyS10は超音波センサー採用
概要8:OnePlusは指紋センサー埋め込みの光センサー
-------------------------------------------
<HUAWEI: Mate X>
 
 
概要1:8インチのAMOLEDディスプレイ採用
概要2:ベンダブルデバイス
概要3:Samsungより薄い
概要4:まだ試験段階
概要5:発売日未定
概要6:少し重い
-------------------------------------------
<LG Dual Display>
 
 
概要1:フォンケース型の2画面端末製品
概要2:アプリ同時利用可
概要3:ゲームのコントローラパッド用に利用可
-------------------------------------------
<Nokia 9 PureView>
 
 
概要1:背面に5つのカメラ
概要2:2つはカラー、3つはモノクロカメラ
概要3:複合レンズで撮影後の焦点変更可能に
-------------------------------------------
<Xiaomi: OPPO 5G Smartphone>
 
 
概要1:最新5G対応デバイス
--------------------------------------------
[備考]深度カメラは撮影後の焦点変更で絵がぼけやすい
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト2:Hololens 2]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:Hololens
組織:Microsoft
人物:
期間:
分類:テクノロジー、AR
場所:
価格:$3500(凡そ38.9万円)
-------------------------------------------
<HoloLens 2>
 
 
概要1:オリジナルより軽い
概要2:ディスプレイ改善、視覚範囲拡大、操作範囲拡大
概要3:仮想ピアノを使った演奏練習可
概要4:建設現場作業の進捗推移ビュワー機能あり
概要5:今のところ消費者向け製品ではない
概要6:現時点で消費者向けの製品計画は無い
概要7:一部ではHoloLens3に端末統合の思惑も
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト3:EcoCoast: WasteShark]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Ecocoast、Baltimore
人物:DANA LIPARTS(Partner Ecocoast)
期間:
分類:テクノロジー、環境問題
場所:
価格:
-------------------------------------------
<WasteShark>
 
 
概要1:海上用プラスチックゴミ回収ロボ
概要2:ルンバのような吸引掃除機
概要3:1度の充電で16時間稼働
概要4:ジンベエザメをコンセプトデザインに
概要5:1機あたり200リットル分のゴミ回収
概要6:ジップの歯がゴミの取りこぼしを防ぐ
概要7:3つのスラスターで機体の方向制御を
概要8:現行モデルは手動操作型、他は自動航行型
概要9:衝突防止センサー搭載
概要10:ドバイ海上の清掃ロボの1種
概要11:建設現場から出る有害物質漏れを防ぐ機能も
概要12:バブルカーテンはゴミの誘導に
概要13:海の水質データも収集
-------------------------------------------
<Mr Trash Wheel>
 
 
概要1:大量のゴミ回収ロボット
概要2:ゴミ回収量は既に500トン超え
-------------------------------------------
[備考]
・海上ゴミの80%は陸から来る
・海上プラスチックゴミは毎年平均800万トン増加
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト4:5Gで世の中はどう変わる?]
 
 
5g
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:ARM、O2、University of Surrey
人物:NANDAN NAYAMPALLY(Vice President ARM Processors)
人物:BRENDAN PATRICK O'REILLY(CTO O2 UK)
人物:Professor RAHIM TAFAZOLLI(Founder / Director, 5G Innovation Centre University of Surrey)
人物:
期間:
分類:5G、テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
概要1:5Gの影響範囲はスマホに留まらない
概要2:トレースロボなら5Gで距離関係なく動作を真似る
概要3:ARなら距離関係なく同じ仮想空間で相互作業可能に
概要4:WiFiでは遅延あり、5Gなら遅延なし
概要5:AIの認識処理速度も飛躍的に向上する
概要6:自動運転車の交通安全管理にも寄与
概要7:5Gの低遅延は緊急時のデータ処理対応に効果的
概要8:5G依存型の欠点は通信インフラのダウンに
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト5:AGM A9でハンマープルーフ実験]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:AGM MOBILE
人物:
期間:
分類:テクノロジー
場所:
価格:
-------------------------------------------
概要1:頑丈さが売りの端末、耐衝撃型
概要2:"ハンマーで殴っても壊れない"とメーカー側回答
概要3:ハンマーで殴ったら……壊れた
概要4:ハンマーで表も裏も破損
概要5:耐水、耐衝撃、耐ダスト
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[放送ダイジェスト6:The Punkt. MP02]
 
 
 
 
-------------------------------------------
名称:
組織:Punkt.
人物:
期間:
分類:テック製品、テクノロジー
場所:
価格:£295(凡そ4.2万円)
-------------------------------------------
概要1:バッテリーは270時間持続
概要2:セキュリティ万全
概要3:中身は基本的な端末機能のみ
概要4:メーカー側は2台目の静かな端末として推奨
(スマホはメール・ネット・SNS等で煩わしいから)
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話:"How many of these 90s items do you remember?"]
 
 
 Twitterの公式サイトに掲載されたBBCTwoのショートクリップ、私が
覚えていたのは半分程度でした。"MDも90年代じゃなかったかな~"と
調べてみたらアタリでした。
 
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係のない話2:Censored]
 
 
 外交関連の話題の検閲・・、中々豪快です。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係のない話3:Omar Mehtab]
 
 
 私は勝手にWD2(Working Bear 2号)と名付けています。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[少し関係のない話4:interpreter]
 
 
 一瞬"オマールメタボ"に聞こえました。

0 コメント:

コメントを投稿