英文の著作権はBBCに帰属します。日本語訳について、
正誤の如何に関わらず無断転用・転載を固くお断り致します。
===============================================
日本語訳修正部分・・・赤
===============================================
----------------------0分00秒----------------------
This week, flashy, folding phones...
...fashion face-off...
...and fantastic physio.
今週は、目を引く折曲がる端末に、
ファッションの対決、
そして素晴らしい理学療法を。
Back in 2016,
we visited the Cybathlon in Zurich,
where people with limited mobility
competed against each other using the most sophisticated
physical augmentation devices on the planet.
On trial were bionic arms, robotic prosthetics
and exoskeletons,
being used to challenge some challenging tasks
faced by people with disabilities.
A few years ago, we saw an exoskeleton
helping workers to lift heavy items
at an American hardware store.
One company in France is using the tech
to rehabilitate and give paraplegic patients
a chance to walk again.
LJ Rich went to visit.
2016年、私たちはチューリッヒで行われたサイバスロンを訪れた。
そこでは可動制限のある障害者の人々がお互いに競い合い、
使用される身体増強デバイスは地球上で最も優れた設計が施されていた。
ロボットの腕(バイオニックアーム)から
人工義肢や強化スーツ(外骨格スーツ)など、
障害者の人々が日々直面する困難に挑む為のデバイスだ。
そして数年が経過し、重たい荷物の積み下ろしを行う
労働者向けのパワードスーツがアメリカの店舗に流通し始めた。
フランスのある企業はその手の技術を駆使し、
リハビリ用の麻痺を負った患者に
再び歩くチャンスを与える為の技術開発を進めている。
LJ Richが詳しくお伝えする。
----------------------1分19秒----------------------
From the start I had a neurological problem...
My spinal cord was operated on three times
one of the operations went badly when I was 6 years old.
I was diagnosed with an auto-immune illness at 19.
and that really affected my arms a lot.
Bit by bit I had to use a wheelchair, and for the last 2 years I've used it all the time.
「最初から神経に問題があり、
脊椎手術は3度行いました。
私が6歳の時に行った手術は上手くいきませんでした。
19歳の時に自己免疫疾患があると診断されました。
その病は私の腕に実際に多くの影響を与えました。
少しずつ車いすの生活を余儀なくされ、2年前から始終車イスです。」
Floriane has tried several exoskeletons,
but liked this one so much she now works for the company.
It's a practically hands-free exo,
so as well as walking, she can do this.
The device improves movement for people with paralysis,
and after 18 months of trials the latest version is ready
to sell to rehabilitation centres.
Florianeさんは様々な外骨格スーツを試したが、
このスーツが最も適合し、
現在彼女はその企業の為に役割を果たしている。
実際にハンズフリーで機能するデバイスとして歩行を実現、
彼女はこのようなことも出来る。
そのデバイスの狙いは神経の全麻痺もしくは部分麻痺の改善を図ること。
そして18か月の試験の後、
最新版はリハビリセンターに販売出来る段階まで来た。
The design that we're trying is about 6 to 7 years' of work,
and they're hoping to release
a personal exo in a couple of years,
and that's currently secret, behind me.
I'll take a peak.
「私たちが試すのは開発から6~7年のもので、
数年もしくはそれ以上を目途に
個人向けスーツの展開を見込んでいます。
ちょうど私の後ろで秘密の試験が行われています。
さっそく見てみましょう。」
Yep?
Oh, yes.
This small remote activates the suit.
Leaning forward at the right angle
activates an accelerometer on the back.
This starts the system walking.
この小さな手動操作のスーツは
正しい速度と姿勢に傾くことで、
歩行システムが稼働する。
The more you use it,
is it becoming easier or was it easy straight away?
-
-
「使うことで、真直ぐ進むことが簡単になりますか?
それとも初めから簡単でしたか?」
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
It's easy,
because we have no pain,
no fatigue,
and it's better for my arms and shoulders
because there are no crutches.
-
-
「簡単になります。痛みが無く、
疲労も無いからです。腕と肩にも良いですね。
松葉づえがありませんから。」
Firstly I wanted to try the exoskeleton to contribute to science and technology
Also it offers hope, as my life isn't always in the sitting position, I'm not totally paraplegic
I'm sure I will be able to partially recover one day, so this exoskeleton gives me that opportunity
because it ofers possibilities to recover - especially for people who aren't completely paraplegic.
「最初は化学やテクノロジーに貢献する外骨格を試したいと思っていました。
それは希望を齎すものでもあります。
私の生活は常に座った姿勢ではなく、完全な麻痺ではありません。
いつか部分的な回復が見込めると私は確信しています。
だからこそ、この外骨格は私にとって回復の機会であり、
部分麻痺の人々にとってもいい機会になるでしょう。」
The company want me to experience this, so do I.
その企業は私にも実験協力を求めた。
To try the device, I need to be measured for it.
「そのデバイスを試すため、
まずは計測の必要が有ります。」
These measurements calculate the recommended gait
for someone my height and weight.
It's a heavy computing task, so calculations are done
on a server outside the suit.
The results are sent to the exoskeleton.
There's a surprising amount of computing goin on inside it.
As well as basic motion, how it behaves,
the exo can make its own decisions,
so if something unexpected happens,
my foot hits the ground late, it works out how to respond.
計測は私の身長と体重から割り出す
推奨値の算定に不可欠だ。
そこからコンピュータ処理に入る。
スーツ外側のコンピュータで計算処理が実行され、
その計測結果が外骨格に送信される。
デバイス内部にもコンピュータが積まれ、
私たちのとるべき姿勢・動作も
外骨格で独自に選択・操作することができる。
もし何か予想外の事態となれば、
例えば私の足がどこかに衝突したり誰かに押されたら、
デバイスは必要な反応を示す。
Lean forward and push up.
Whoa!
That's... That's amazing.
「持ち上げに体を乗り出します。
Ah, wow.
これは素晴らしい。」
I can even lean sideways and crouch.
I can change the direction
by leaning my body whilst walking.
側方の路面へ傾き屈むことも出来る。
歩行動作中に少し姿勢を傾ける方向転換も可能だ。
----------------------5分03秒----------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[今週の音声認識発音訓練:2019-3-1]
*単語・記号・発音参考サイト:Weblio(http://ejje.weblio.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:goo辞書(http://dictionary.goo.ne.jp/)
*単語・記号・発音参考サイト:Google.com
*発音テスト:VoiceTra(http://voicetra.nict.go.jp/)
〔表記の流れ〕
"[ビ]"……ビジネスシーンの意図・解釈
"◎"……問題無し
"-"……品詞違い
"◯"……英単語は正確に出力、訳不足
"△"……音の類似する出力
"×"……誤った出力
"?"……問題あり
"?N"……正確に単語出力、語訳未登録エラー
"H"……デフォルト出力("Hello:こんにちは")
"結果"……私個人の発音テスト結果
"(✓)"……既に把握済み
BBC"Click"(先週の修正箇所から)
BBC"Click"(今週分)
NHK"ABCニュースシャワー"
NHK"おもてなしの基礎英語"
NHK "SNS英語術"(2019年2月28日分から)
BBC"6 minute learning"(2019年2月25日分"To have a soft spot"から)
NHK "TVB"(2019年2月25日~3月1日分冒頭の話題から)
NHK "CNNスチューデントニュース"(2019年2月25日~3月1日分から)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | error correction | 誤差補正 | --- | ◎ |
BBC"Click"(今週分)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | physio | 理学療法 | fízi`əʊ | 〇 |
| 2 | fatigue | 疲労 | fəˈtiːɡ | ◎ |
| 3 | crouches | かがむ | --- | △ |
| 4 | essential | 欠かせない、本質的な | esénʃəl | ◎ |
NHK"ABCニュースシャワー"
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | do-over | やり直し | --- | 〇 |
| 2 | days are numbered(✔) | 長く持たない(✔) | --- | --- |
| 3 | refuse to budge | 屈しない | --- | △ |
| 4 | tectonic movement | 地殻変動 | --- | 〇 |
| 5 | own one's mistake(✔) | 過ちを認める(✔) | --- | --- |
NHK"おもてなしの基礎英語"
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | lead | 手がかり、ヒント | léd | ◎~〇 |
| 2 | scatterbrained | 落ち着きのない | ˈskatərˌbrānd | 〇? |
| 3 | What do you say~ | ~するのはどう? | --- | ◎ |
NHK "SNS英語術"(2019年2月28日分から)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | R.I.P. | rest in piace | --- | --- |
| 2 | shackles | 束縛 | ʃǽkəlz | × |
| 3 | oppression | 抑圧、圧迫 | əpréʃən | △ |
| 4 | orator | 演説者 | ˈɔrətə | 〇 |
| 5 | worship | 礼拝する、崇拝する | wˈəːʃɪp | ◎ |
| 6 | segregation | 分離、隔離 | sègrɪgéɪʃən | ◎ |
BBC"6 minute learning"(2019年2月25日分"To have a soft spot"から)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | soft spot | 好み | --- | 〇 |
| 2 | turn up | 現れる | --- | 〇 |
| 3 | squidgy | やわらかい | skwídʒi | △ |
NHK "TVB"(2019年2月25日~3月1日分冒頭の話題から)
| No | 単語 | 意味 | 記号 | 結果 | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | inspecting | 視察する | ɪnspɛ́ktɪŋ | (アプリ側通信エラー) | |
| 2 | slated for | 予定されている | --- | (アプリ側通信エラー) | |
| 3 | substantial | 実のある | səbstˈænʃəl | (アプリ側通信エラー) | |
| 4 | yuan | 元(通貨) | júːən | × | |
| 5 | greenback | ドル紙幣 | ɡrínbæ̀k | 〇 | |
| 6 | outstanding | 傑出した | ὰʊtstˈændɪŋ | ◎ | |
| 7 | proxy | 代理 | prˈɔksi | ◎ | |
| 8 | description | 記述、描写 | dɪskrípʃən | ◎~〇 | |
| 9 | kowtow | 叩頭する | kὰʊtάʊ | △ | |
| 10 | sweeteners | 甘味料 | swítənɚz | △ | |
| 11 | generous | 寛大な | ˈdʒɛn(ə)ɹəs | 〇 | |
| 12 | recipients | 受領者 | rɪsɪ́piənts | 〇 | |
| 13 | protruding | 突き出ている | proʊtrúdɪŋ | ◎ | |
NHK "CNNスチューデントニュース"(2019年2月25日~3月1日分から)
| No | 単語 | 意味 | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | hype | 誇大広告 | |||
| 2 | pivotal | 重要な | |||
| 3 | visceral | 直観的な | |||
| 4 | discourse | 演説 | |||
| 5 | polarizing | 分裂させる | |||
| 6 | exec | executives | |||
| 7 | methodology | 方法論 | |||
| 8 | permissible | 許される | |||
| 9 | went by | 過ぎ去る | |||
| 10 | poised | 落ち着いた | |||
| 11 | impending | 切迫した | |||
| 12 | jolted | ゆすぶる | |||
| 13 | tight knit | 緊密な | |||
| 14 | reactive | 反応的な | |||
| 15 | trailblazer | 草分け | |||
| 16 | narrative | 物語 | |||
| 17 | descending | 降りる | |||
| 18 | sprucing | こぎれいな | |||
| 19 | class | 分類する、みなす | |||
| 20 | Eurosceptic | 欧州懐疑主義の | |||
| 21 | exploit | 手柄 | |||
| 22 | yielded | 得る | |||
| 23 | shrugs | すくめる | |||
| 24 | hospitality | 歓待 | |||
| 25 | get over | 乗り越える | |||
| 26 | abuzz | 湧き上がっている | |||
| 27 | thrumming | かき鳴らす | |||
| 28 | aloft | 高く | |||
| 29 | thrust | 推力 | |||
| 30 | bystanders | 傍観者 | |||
| 31 | perimeters | 境界線 | |||
| 32 | equate | 等しくする | |||
| 33 | life sized | 実物大 | |||
| 34 | earthbound | 飛べない | |||
| 35 | flare up | 再発する | |||
| 36 | fractured | 砕けること | |||
| 37 | anti colonial | 反植民地主義の | |||
| 38 | secular | 俗界の | |||
| 39 | hostile | 敵意を示す | |||
| 40 | expedition | 探検 | |||
| 41 | choreograph | 振付をする | |||
| 42 | perilous | 危険な | |||
| 43 | defying | 無視する | |||
| 44 | executed | 達成した | |||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[修正箇所:単語]
・crutches:松葉づえ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[放送ダイジェスト1:神経麻痺の患者が歩ける未来を]
-------------------------------------------
名称:
組織:Wandercraft
人物:FLORIANE VINTRAS(Communications Manager Wandercraft)
人物:MATTHIEU MASSELIN(CEO, Wandercraft)
期間:
分類:テクノロジー、医療
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Cybathlon>
概要1:最新の補強デバイス付けた障害者のコンペ
概要2:ロボットの腕から義肢や強化スーツなど技術品は様々
概要3:この手の技術の一般転用例にパワードスーツ
-------------------------------------------
<Wandercraft>
概要1:全麻痺・部分麻痺患者向け歩行支援スーツ開発
概要2:18か月のトライアルからついに製品化
概要3:開発期間6~7年以上
概要4:従業員50名の大半は全麻痺・部分麻痺の家族持ち
概要5:脳卒中患者のリハビリを最初のコンセプトに
-------------------------------------------
<Wandercraft: スーツの仕様>
概要1:スーツの個人設定に事前測定が不可欠
概要2:外部コンピュータが測定値から適切な設定値を算出
概要3:計算結果がスーツ本体に送信される
概要4:スーツ本体の緊急対応操作も可能(ボタン式)
概要5:前方に傾くとスーツ起動
概要6:歩行・方向転換・屈む動作も可
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト2:次世代端末の方向性は]
-------------------------------------------
名称:
組織:Royole Corporation、Samsung
人物:DR BILL LIU(Founder & CEO Royale)
期間:
分類:テクノロジー、5G
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Royale: 曲るディスプレイ>
概要1:開発期間5年
概要2:1台でスマホにもタブレットにもなる
概要3:深圳市に17億円かけて生産開発拠点創設
概要4:開発の難所は薄いフィルムへの回路併合
概要5:フィルムの厚さは数㎛(髪の毛より細い)
概要6:今のところ販売エリアは中国国内のみ
概要7:競合のXiaomiやLenovoも類似製品開発中
概要8:曲るディスプレイの活用域は端末に限らない
概要9:いずれ全てのIoT製品に導入が進む
-------------------------------------------
<Samsung: Galaxy Fold>
概要1:Samsung自社開発のベンダブルデバイス
概要2:2か月後に販売開始、価格は2000ドル(凡そ22.3万円)
概要3:端末を開けば7.3インチタブレットに
概要4:3つのアプリを同時起動可
-------------------------------------------
<Samsung: S10, S10+>
概要1:カメラの視界は123度(人の視界とほぼ同じ)
概要2:端末内搭載済みAIが撮影補助
概要3:顔認証あり、虹彩スキャン機能カット
概要4:虹彩スキャンが無い為、全画面が映える
概要5:超音波指紋センサー採用(親指の形も識別対象に)
------------------------------------------
<Samsung: 5G-ready>
概要1:初の5G対応端末
概要2:価格未定
概要3:(5G製品の本格導入は未だ先の話)
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト3:服選びはこう変わる]

-------------------------------------------
名称:
組織:
人物:YANNIS KONSTANTINIDIS(CEO & Co-Founder Superpersonal)
期間:
分類:テクノロジー、AI、ファッション
場所:
価格:
-------------------------------------------
<Superpersonal: Face-swap technology>
概要1:顔を多角スキャン→モデルの姿に当て嵌める技術
概要2:神経ネットワークに顔の部分データを落とし込む
概要3:登録時間は10秒~15秒程度
概要4:データ取り込みと計算処理に30分程度
概要5:難点は体型登録できないこと(今後改良される)
概要6:活用の想定はオンラインショッピング
概要7:まだ試験段階
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト4:VidCon 2019]
-------------------------------------------
名称:
組織:YouTube
人物:SAVAN GANDECHA(Content Creator)
人物:DEAN DOBBS(Content Creator)
人物:JESSICA KELLGREN-FOZARD(Content Creator)
期間:
分類:イベント
場所:
価格:
-------------------------------------------
<VidCon>
概要1:YouTuberが集う会場イベント
概要2:YouTuber同士のコラボ企画に発展するケースも
概要3:最新の映像撮影・編集ツールも展示される
概要4:撮影専用ブースも多数
-------------------------------------------
<Savan Gandecha>
概要1:自閉症のYouTuber
概要2:自閉症の認識・理解を広げることが活動理由の1つ
概要3:動画撮影は趣味兼ビジネスとして
-------------------------------------------
<Dean Dobbs>
概要1:YouTuberの1人、"Jack & Dean"のコンビ活動を
概要2:フォロワー数は70万人以上
-------------------------------------------
<Jessica Kellgren-Fozard>
概要1:慢性疾患持ちのYouTuber、難聴者
概要2:難聴者に見えないと頻繁に言われる
概要3:YouTuberとしての活動が私生活の立て直しに
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
[放送ダイジェスト5:behind the scene of 'First man']
-------------------------------------------
名称:
組織:Universal Pictures、DNEG
人物:TRISTAN MYLES(Digital Effects Supervisor 'First Man')
期間:
分類:文化・芸術、作品、テクノロジー、視覚効果
場所:
価格:
-------------------------------------------
<First man>
概要1:アカデミー賞のノミネート作品の1つ
概要2:1万フレームのLEDスクリーンで視覚再現
概要3:大気の層や水平線を巨大スクリーンで
概要4:J.D. Schwalm主導のチームが撮影セットのジンバル調整を
概要5:視覚効果作成にNASAが映像提供で協力
-------------------------------------------
[備考]
-------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係の無い話:not bad]
今週分から直接日本語訳のみ書き出す方法に変更しました。
聞き取りに全神経を注ぐリスニング主体の学習は、時短と共に
学習効果を体感しやすい方式です。
[全く関係のない話:Much appreciated.]
支援者に感謝します。(Amazonアフリエイトに紹介報酬)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[少し関係のない話2:I thought so.]
案の定、Amazonのダッシュボタンは販売終了へ。
0 コメント:
コメントを投稿